Vigésimo segundo período de sesiones de los Órganos Subsidiarios de la Convención Marco de las NU sobre el Cambio Climático - Edición Nº 3 BOLETÍN DE NEGOCIACIONES DE LA TIERRA PUBLICADO POR EL INSTITUTO INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE (IIDS) Escrito y editado por: Alexis Conrad Peter Doran, Ph.D. María Gutiérrez Miquel Muñoz Chris Spence Traducción al español: Socorro Estrada Editora: Lisa Schipper, Ph.D. Director de Servicios de Información del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI Vol. 12 No. 264 Sábado, 21 de mayo de 2005 En Internet en http://enb.iisd.org/climate/sb22/ HECHOS DESTACADOS DE OS 22 DE LA CMNUCC: VIERNES, 20 DE MAYO DE 2005 El Órgano Subsidiario de Implementación (OSI) comenzó su vigesimosegundo período de sesiones el viernes por la mañana, considerando su agenda y organización de trabajo antes de iniciar el tratamiento de los ítems de agenda sobre las comunicaciones nacionales de las Partes que no pertenecen al Anexo I y los arreglos para las reuniones intergubernamentales. Por la tarde, el SBI trató cuestiones administrativas, presupuestarias y financieras, el mecanismo financiero, la implementación de los artículos 4.8 y 4.9 (efectos adversos), y varios otros asuntos. Se realizaron además grupos de contacto y reuniones informales del OSACT sobre las necesidades de investigación relacionadas con la Convención, el MDL y otros tratados ambientales, las metodologías de ajuste para UTCUTS (uso de la tierra, cambio en el uso de la tierra y silvicultura), transferencia de tecnologías, y cuestiones relacionadas con los hidrofluorocarbonos y perfluorocarbonos. OSI SESIÓN DE APERTURA: El Presidente Thomas Becker (Dinamarca) abrió la reunión. La Secretaria Ejecutiva de la CMNUCC, Joke Waller Hunter, sostuvo que el OSI-22 brinda la oportunidad de concluir el trabajo sobre varias cuestiones que quedaron inconclusas desde la CdP-10, y de tratar otros ítems, incluyendo la mejora del proceso intergubernamental, arreglos para la CdP-1 y CdP/RdP-1, y asuntos financieros. ASUNTOS ORGANIZATIVOS: Los delegados discutieron en detalle la agenda provisional (FCCC/SBI/2005/1 y Add.1), especialmente los agregados propuestos por ARABIA SAUDITA sobre la implementación de los artículos 4.8 y 4.9 (FCCC/SBI/2005/1/Add.2), y la propuesta del G-77/CHINA sobre el ítem de agenda acerca de la creación de capacidades. La UE, EUROPA CENTRAL y el GRUPO DE INTEGRIDAD AMBIENTAL apoyó la agenda sin enmiendas, mientras que el GRUPO ÁFRICA y la APEID estuvieron de acuerdo con agregar un ítem sobre la creación de capacidades. El GRUPO PARAGUAS se opuso a la propuesta de Arabia Saudita y solicitó más información acerca de la propuesta sobre creación de capacidades. ARABIA SAUDITA, NIGERIA, OMÁN, EGIPTO, ARGELIA, QATAR, KUWAIT y los EMIRATOS ÁRABES UNIDOS apoyaron los agregados. Los delegados acordaron comenzar el trabajo en base a la agenda provisional mientras se realizaban las consultas. Tras dichas consultas, el Presidente Becker pidió a las Partes que adopten la agenda provisional complementaria, con los ítems adicionales en suspenso. Sin embargo, no se llegó a ningún acuerdo y el asunto quedó sin resolver. COMUNICACIONES DE LAS PARTES QUE NO PERTENECEN AL ANEXO I: Envío de las segundas y, cuando correspondiera, terceras comunicaciones nacionales: La Secretaría explicó las conversaciones mantenidas durante el OSI-21 y la CdP-10 sobre los plazos para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes que no pertenecen al Anexo I no fueron concluyentes, y que un proyecto de texto (FCCC/SBI/2004/L.27) ha sido enviado al OSI-22. La UE señaló que ha habido un progreso significativo sobre esta cuestión en la CdP-10 y, junto a EE.UU., recomendó adoptar el proyecto de texto. El G-77/CHINA propuso nuevas consultas informales. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio) y Anders Turesson (Suecia) se reunieron en consultas informales. Trabajo del grupo consultivo de expertos (GCE) sobre las Comunicaciones de las Partes no Anexo I: La Presidente del GCE, Emily Ojoo-Massawa (Kenia) informó sobre las actividades del GCE (FCCC/SBI/2005/7). Describió una serie de talleres de entrenamiento para las regiones de América Latina y el Caribe y para Asia, y otros sobre la evaluación de la vulnerabilidad de los países africanos. La REPÚBLICA DE COREA comentó su plan de albergar un taller del GCE sobre evaluación de la mitigación del 26 al 30 de septiembre de 2005. EE.UU. invitó a otras Partes a brindar apoyo financiero al GCE. SUIZA destacó la función potencial que pueden cumplir la Secretaría, el PNUD y el PNUMA ayudando a las Partes a utilizar el conocimiento adquirido en los talleres del GCE. También pidió evitar la duplicación de trabajo, la reinstalación de una línea presupuestaria para una cuarta reunión del GCE durante el próximo bienio, y apoyo de otros donantes para el programa de apoyo a las comunicaciones nacionales. Compilación y síntesis de las Comunicaciones Nacionales Iniciales: La Secretaría destacó las discusiones inconclusas del OS-21 y la CdP-10 sobre orientación al FMAM acerca de esta cuestión (FCCC/SBI/2005/INF.2 y FCCC/SBI/2004/L.23). Las Partes acordaron mantener consultas informales. Provisiones para el apoyo financiero y técnico: La Secretaría informó a las Partes sobre esta cuestión (FCCC/SBI/2005/INF.1 e INF.3). El Presidente señaló que el proyecto de conclusiones será preparado en consulta con las Partes interesadas. ARREGLOS PARA LAS REUNIONES INTERGUBERNAMENTALES: CdP-11 y CdP/RdP-1: El Secretario de la CdP, Richard Kinley, informó a los delegados acerca de los preparativos para la CdP-11 y la CdP/RdP-1 en Montreal (FCCC/SBI/2005/4 y Corr.1). AUSTRALIA cuestionó la necesidad de un ítem de la agenda sobre el Artículo 4.8 y 4.9 de la CdP-11. ARABIA SAUDITA estuvo satisfecha con el proyecto de agenda. KENIA, APEID, TANZANIA y otros elevaron su preocupación por cuestiones de visados. Futuros períodos de sesiones: Richard Kinley destacó el pedido del PICC de que se posponga la CdP-13 por tres o cuatro semanas para evitar que se realice apenas se concluya el Cuarto Informe de Evaluación. La UE apoyó esta solicitud, mientras que EE.UU. cuestionó su necesidad. Organización del proceso intergubernamental: Richard Kinley señaló un reciente trabajo sobre modos para mejorar la organización del proceso intergubernamental (FCCC/SBI/2005/2). Varias Partes comentaron cuán recargadas de trabajo están las reuniones de las sesiones. SUIZA cuestionó una propuesta para que se mantengan discusiones bilaterales entre los período de sesiones, sobre transparencia, y apoyó “agrupar” las cuestiones de la agenda. Las organizaciones observadoras dentro del proceso de la Convención: Richard Kinley se refirió al trabajo en curso de las NU sobre el involucramiento de la sociedad civil. EE.UU. señaló que el informe de la Secretaría General de las NU sobre el involucramiento de la sociedad civil aún está siendo considerado por la Asamblea General. La UE sugirió que las actuales prácticas de la CMNUCC en el área son equilibradas y transparentes. Varias partes sugirieron tratar este asunto en 2007 y 2008. Kärsten Sach (Alemania) presidirá un grupo de contacto sobre todas las cuestiones bajo este ítem de la agenda. ASUNTOS ADMINISTRATIVOS Y FINANCIEROS: Rendimiento del presupuesto para el bienio 2004-2005: La Secretaría se refirió a su situación financiera (FCCC/SBI/2005/INF.4), destacando que habrá un déficit presupuestario. El Presidente hará consultas informales y desarrollará conclusiones. Presupuesto del programa para el bienio 2006-2007: La UE, con la oposición de EE.UU. y JAPÓN, apoyó la propuesta de la Secretaría para compensar la depreciación del dólar estadounidense ajustando el presupuesto en Euros. John Ashe (Antigua y Barbuda) presidirá el grupo de contacto. Implementación del párrafo 7(c) de los Procedimientos Financieros de la CMNUCC (Apoyo financiero para la participación): La Secretaría recordó que su práctica de retener el financiamiento para las Partes del Fondo Fiduciario de Participación en el Proceso de la CMNUCC cuando éstas tengan pendientes contribuciones al presupuesto principal fue suspendida por solicitud del OSI-19. (El OSI-19 también pidió a la Secretaría que revise los impactos financieros.) Y explicó que algunas de las Partes contribuyentes han introducido sus propias condiciones similares sobre el pago del Fondo. El proyecto de conclusiones será desarrollado tras consultas informales. Implementación del Acuerdo de la Sede Central: ALEMANIA y Joke Waller-Hunter informaron sobre el Acuerdo de la Sede Central y el progreso alcanzado en la extensión de su cobertura hasta el Protocolo de Kyoto. Se preparará un proyecto de conclusiones sobre este asunto. Revisión interna de las actividades de la Secretaría: Joke Waller-Hunter informó sobre una revisión interina de las actividades de la Secretaría (FCCC/SBI/2005/6), destacando la falta de recursos que impiden cumplir con las demandas e invitando a las Partes a aportar alguna orientación. Harald Dovland (Noruega) presidirá un grupo de contacto. OTROS ASUNTOS: Niveles de emisiones para el año base de Croacia: El Presidente Becker señaló que esta cuestión ha estado en la agenda por años, y deseó que pueda ser resuelta durante esta reunión. La UE apoyó la propuesta de CROACIA de su línea base de emisiones para 1990, mientras que BOSNIA Y HERZEGOVINA y SERBIA Y MONTENEGRO expresaron sus reservas. Jim Penman (RU) presidirá consultas informales sobre este asunto. Clima inocuo en las reuniones de la CMNUCC: EE.UU. y ARABIA SAUDITA se opusieron a la propuesta de compensar las emisiones de gases de efecto invernadero de las reuniones de la CMNUCC (FCCC/SBI/2005/9). MICRONESIA y TRINIDAD Y TOBAGO apoyaron la iniciativa, y CANADÁ señaló que la CdP-11 y la CdP/RdP-1 serán inocuas con respecto al carbono. MECANISMO FINANCIERO: Fondo Especial del Cambio Climático (FECC): En cuanto al FECC (FCCC/SBI/2004/L.25), ARGENTINA, ARABIA SAUDITA y otros expresaron su decepción porque el asunto no fue resuelto en la CdP-10. La UE destacó su apoyo al FECC, y su promesa de financiamiento para la adaptación y la transferencia de tecnologías. BANGLADESH sostuvo que los países menos desarrollados deberían poder acceder al FECC para la adaptación. Emily Ojoo-Massawa y Jozef Buys (Bélgica) copresidirán un grupo de contacto. ARTÍCULOS 4.8 Y 4.9 (EFECTOS ADVERSOS): Países menos desarrollados: Con respecto a los países menos desarrollados (PMD), Paul Desanker (Malawi) informó a los delegados sobre la reunión del Grupo de Expertos en países menos desarrollados realizada en abril de 2005, destacando su trabajo acerca de los Programas Nacionales de Acción (PNAS) y su vínculo con las comunicaciones nacionales de los PMD. Los delegados también recibieron el informe de Ricardo Moita (Portugal) y Richard Muyungi (Tanzania) sobre las discusiones previas al período de sesiones que involucraron a representantes de varias Partes y OIGs. Varias Partes indicaron la necesidad de acordar sobre la operación del Fondo de los PMD y avanzar en la implementación. Varios PMD informaron que ellos están concluyendo sus PNAs. Bubu Pateh Jallow (Gambia) y Ricardo Moita presidirán un grupo de contacto para desarrollar un proyecto de conclusiones y un proyecto de decisión. GRUPOS DE CONTACTO NECESIDADES DE INVESTIGACIÓN RELACIONADAS CON LA CONVENCIÓN: Los delegados pusieron énfasis en la importancia del PICC como órgano científico independiente, y subrayaron que las prioridades científicas difieren de las necesidades de investigación de los gobiernos y que hacen falta mecanismo para cubrir las lagunas de la investigación. CHINA y JAPÓN destacaron la importancia de las ciencias sociales y las naturales. EE.UU. dijo que era difícil alcanzar un consenso sobre las prioridades de investigación, y la UE propuso compilar una síntesis de las necesidades de investigación. Belice, por el G-77/CHINA, dijo que el mecanismo debería surgir de las contribuciones nacionales. María Paz Cigarán (Perú) y Sergio Castellari (Italia) mantendrán consultas y prepararán un proyecto de conclusiones y decisión. MDL Y OTROS TRATADOS AMBIENTALES: El Presidente Georg Børsting (Noruega) recordó las declaraciones realizadas en el OSACT, destacando un amplio acuerdo sobre la necesidad de tratar los incentivos perversos para nuevas plantas de HCFC-22. CHINA apoyó la coordinación entre los protocolos de Montreal y Kyoto, pero dijo que no debería afectar su implementación independiente. Con la oposición de BRASIL, dijo además que el OSACT debería ofrecer una orientación general y no técnica. La UE, junto con BRASIL, sugirió lidiar con el problema fuera del MDL. Las Partes acordaron solicitar a la Secretaría que prepare un documento de opciones, con a Junta Ejecutiva del MDL y en base a los envíos de las Partes. Los delegados continuarán con consultas informales. AJUSTES PARA UTCUTS: El Copresidente Newton Paciornik (Brasil) informó sobre una reunión informal de grupo en la que los delegados revisaron las tablas de “factor de conservación”. Los delegados discutieron el texto del anexo de un proyecto de decisión de la CdP-11 y CdP/RdP-1 (FCCC/SBSTA/2005/2), que incluye ajustes relacionados con la sobrestimación de las remociones de las actividades de UTCUTS (uso de la tierra, cambio en el uso de la tierra y silvicultura). Un grupo de redacción continuará haciendo consultas informales. TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍAS: Los delegados se reunieron informalmente para presentar e intercambiar puntos de vista sobre las contribuciones escritas de los principales grupos negociadores para el proyecto de conclusiones y los términos de referencia del GETT. Numerosos delegados se centraron en la cuestión de las tecnologías de propiedad públicas y las de dominio público. Los Copresidentes Kojo, Agyemang-Bonsu (Ghana) y Holger Liptow (Alemania) prepararán un compilación y continuarán con las consultas informales. SALVAGUARDA DE LA CAPA DE OZONO Y CAMBIO CLIMÁTICO – HFCS Y PFCS: La Presidente Darren Goetze (Canadá) invitó a hacer comentarios sobre el informe conjunto del PICC y el Panel de Evaluación Tecnológica y Económica. AUSTRALIA, JAPÓN Y EE.UU. elogiaron el informe. El RU, por la UE, sugirió un proceso de seguimiento que incluya una reunión o taller de expertos. EE.UU. y otros rechazaron esta propuesta, argumentando que el informe brinda una base sólida para la actuación de los países. EE.UU. también cuestionó las propuestas para un proceso de presentación de informes. El Presidente Goetze preparará un proyecto de conclusiones para última hora de la mañana del sábado. EN LOS PASILLOS Debido a la gran cantidad de cuestiones que estaban siendo tratadas en las diferentes reuniones del viernes, en los pasillos las conversaciones eran de lo más variadas. Algunos delegados discutieron cuestiones financieras, mientras otros hablaban sobre la transferencia de tecnologías o elogiaban las próximas Directrices del PICC para los inventarios de gases de efecto invernadero. En ese contexto, varios comentaron que a pesar de las dificultades para aprobar la agenda del OSI —que aún queda por adoptar— el ánimo general sigue siendo bastante positivo. Una de las cuestiones que pareció captar la atención de los delegados fue el presupuesto propuesto para la Secretaría. Una presentación nocturna logró llenar el salón Haydn, con participantes centrados en las implicancias que podría tener el hecho de ajustar el presupuesto en Euros para resolver el problema de la fluctuación de las tasas de cambio. También se pudo observar que podría ser controversial la decisión de la Secretaría de reducir una medida de contingencia para cubrir los servicios de la conferencia y de confiar en la Asamblea General de las NU para la obtención de futuros fondos. Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © fue escrito y editado por Alexis Conrad, Peter Doran, Ph.D., María Gutiérrez, Miquel Muñoz, y Chris Spence. Editor de Contenido Digital: David Fernau. Traducción al español: Socorro Estrada. Editora: Lisa Schipper, Ph.D. . Director de Servicios de Información del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI . El soporte financiero permanente del Boletín es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Bureau de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Bretaña (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a través de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperación para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2005 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Gestión de la Agricultura, la Silvicultura, el Medio Ambiente y el Agua de Austria, los Ministerios de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Suecia, el Ministerio de Medio Ambiente y el de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Finlandia, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducción al francés del Boletín es brindado por la Organización Internacional de la Francofonía y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiación para la traducción al español del Boletín fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de IISD o de sus auspiciantes. Extractos del Boletín de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita académica correspondiente. Para obtener información acerca del Boletín de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Información de IISD por correo electrónico , teléfono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Boletín de Negociaciones de la Tierra en OS 22 puede ser contactado por correo electrónico en .