PREPCOM-1 - Síntesis Final BOLETÍN DE NEGOCIACIONES DE LA TIERRA PUBLICADO POR EL INSTITUTO INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE (IISD) Escrito y editado por: Andrew Baldwin Fiona Koza Charlotte Salpin Hugh Wilkins Traducción al español: Socorro Estrada Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. Director de Servicios de Información de IISD: Langston James "Kimo" Goree VI Vol. 24 No. 24 Viernes, 23 de mayo de 2003 En Internet en http://enb.iisd.org/forestry/itto/prepcom1/ SÍNTESIS DE LA PRIMERA REUNIÓN DEL COMITÉ PREPARATORIO PARA LA NEGOCIACIÓN DE UN CONVENIO QUE SUCEDA AL CONVENIO INTERNACIONAL DE LAS MADERAS TROPICALES DE 1994 (ITTA, 1994): 20 Y 21 DE MAYO DE 2003 La primera sesión del Comité Preparatorio (PrepCom) para la Negociación de un Convenio que suceda al Convenio Internacional sobre Madera Tropical 1994 (ITTA, 1994) se realizó los días 20 y 21 de mayo en la Ciudad de Panamá, en Panamá. Aproximadamente 100 participantes asistieron a la reunión en representación de 37 miembros, 2 miembros potenciales, 2 organizaciones intergubernamentales y organismos especializados y 3 organizaciones no gubernamentales (ONG). Durante dos días los delegados se dedicaron a discusiones preliminares sobre el alcance y los temas del nuevo convenio. Las propuestas hechas durante la sesión serán consolidadas y presentadas a la segunda sesión (PrepCom II) en noviembre. Hubo acuerdo general en que el futuro convenio deberá continuar siendo un convenio sobre commodities, que el ITTA, 94 debería ser la base de las negociaciones, y que las cuestiones nuevas y emergentes que resulten relevantes deberían ser incluidas. La naturaleza de las cuestiones sin embargo, y la profundidad en que ellas deberían ser consideradas sigue siendo el hueso de la discrepancia. Después de dejar Panamá los delegados parecían satisfechos con el útil intercambio de puntos de vista y la esperanza de que el trabajo entre sesiones que realizará el Grupo de Trabajo sobre la Preparación de las Negociaciones, así como el PrepCom II, prepararían el camino para una negociación calma en julio de 2004. BREVE HISTORIA DEL ITTA El ITTA fue negociado bajo el auspicio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). Las negociaciones estuvieron orientadas a proveer un efectivo marco para la cooperación y las consultas entre países productores y consumidores de maderas tropicales, promover la expansión y diversificación del comercio internacional en maderas tropicales y el mejoramiento de las condiciones estructurales en el mercado de madera tropical, promover y apoyar la investigación y el desarrollo para mejorar el manejo forestal y la utilización de madera, y estimular el desarrollo de políticas nacionales para la utilización razonable y la conservación de los bosques tropicales y sus recursos genéticos, y mantener el equilibrio ecológico en las áreas interesadas. El ITTA fue adoptado el 18 de noviembre de 1983 y entro en vigor el 1 de abril de 1985. El ITTA estableció la Organización Internacional de las Maderas Tropicales (ITTO), con sede en Yokohama, Japón, que provee el marco para que los países proveedores y consumidores de maderas tropicales discutan, intercambien información y desarrollen políticas sobre temas relacionados con el comercio internacional y la utilización de madera tropical y el manejo sostenible de la base de recursos. La ITTO tiene 57 miembros divididos en dos bloques: países productores (31 miembros) y países consumidores (25 miembros incluyendo la Comunidad Europea y sus Estados miembros). El ITTA estuvo en vigor por un período inicial de cinco años y fue extendido dos veces por períodos de dos años. El acuerdo fue renegociado en 1993-94. El convenio para suceder al ITTA (ITTA, 1994) fue adoptado el 26 de enero de 1994 y entró en vigor el 1 de enero de 1997. El ITTA, 1994 contiene normas amplias para compartir información, incluyendo datos sobre maderas no tropicales, permite la consideración de otros temas que se relacionan con la madera tropical, e incluye el Objetivo del Año 2000 para mejorar la capacidad de los miembros para implementar una estrategia tendiente a lograr para el año 2000 la exportación de maderas tropicales de fuentes manejas de forma sostenible. El ITTA, 1994 también estableció el Fondo de Cooperación de Bali a fin de asistir a los miembros productores para alcanzar el Objetivo del Año 2000. Inicialmente el convenio de 1994 tenía una duración de tres años, pero fue extendido por dos períodos de tres años. El segundo período terminará el 31 de diciembre de 2006. ITTC-32: El ITTC tuvo su 32ª sesión en Bali, Indonesia, del 13 al 18 de mayo de 2002. Entre sus decisiones, el Consejo se ocupó de los preparativos para la negociación del convenio sustitutivo. El Consejo le pidió al Director Ejecutivo que designara dos consultores, uno de un país productor y otro de un consumidor, para identificar temas nuevos y emergentes de interés para el ITTC. ITTC-33: La 33a. Sesión del ITCC se reunió del 4 al 9 de noviembre en Yokohama, Japón. Entre otros asuntos, el Consejo consideró los preparativos para la negociación del convenio sucederá al ITTA, 1994, y acordó lo el programa de reuniones del Comité Preparatorio, comenzando inmediatamente después del ITTC-34 y de cada sesión subsiguiente del Consejo hasta diciembre de 2004 o 2005; un pedido a los miembros para que presenten comentarios sobre temas vinculados con la negociación no después del 15 de enero de 2003, y un pedido para que el Director Ejecutivo en consulta con la UNCTAD, convoque un grupo de trabajo a fin de identificar temas para ser considerados en el convenio sustitutivo, analice los potencias cambios en el ITTA, determine las implicaciones de estos cambios y informe sobre su análisis para ser considerado por el PrepCom I. GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA PREPARACIÓN PARA LA NEGOCIACIÓN DE UN CONVENIO QUE SUCEDA AL ITTA, 1994: El Gro de Trabajo se realizó del 7 al 11 de abril de 2003, en Berna, Suiza. Los participantes revisaron las respuestas de los países miembros de la ITTO sobre varios aspectos de la negociación de un convenio que suceda el ITTA, 1994, incluyendo el alcance del nuevo convenio, la duración y la frecuencia de las sesiones del Consejo y temas relacionados con el trabajo de la Secretaría, mecanismos financieros, y el proceso del PrepCom. También consideraron los temas nuevos y emergentes relevantes para el proceso del ITTC y la relación del ITTO con otras organizaciones internacionales. El Grupo de Trabajo eligió a Jürgen Blaser (Suiza) como presidente del PrepCom y al Embajador Carlos Antonio Paranhos (Brasil) como Vicepresidente. ITTC-34: La 34a. sesión del ITTC se realizó del12 al 17 de mayo en la ciudad de Panamá, Panamá. Con respecto a los preparativos para negociar un convenio que suceda al ITTA, 1994, el Consejo pidió al PrepCom tomar medidas a fin de implementar el trabajo entre sesiones que se necesite, incluyendo la extensión del mandato del Grupo de Trabajo. También pidió al Director Ejecutivo, entre otras cosas, contratar consultores para preparar un resumen de las experiencias sobre la implementación del ITTA, 1994, y aprovechar los estudios más relevantes sobre los servicios ambientales negociados y potencialmente negociables internacionalmente. REUNIÓN DE INFORMACION Y COORDINACION DE LOS GRUPOS DE CONSUMIDORES Y PRODUCTORES: Antes de la inauguración oficial del PrepCom I, los delegados tuvieron una reunión de información y coordinación el lunes 19 de mayo 2003, para escuchar la presentación de antecedentes sobre temas nuevos y emergentes relevantes para el ITTC y el convenio sustitutivo, el informe del Grupo de Trabajo sobre Preparaciones para la Negociación de un Convenio para Suceder al ITTA, 1994; y la función de la UNCTAD en el proceso de renegociación. Cuestiones nuevas y emergentes: Stephanie Caswell (EE.UU.) presentó un documento de fondo, preparado junto a Rubén Guevara (Honduras), sobre las nuevas cuestiones nuevas y emergentes de relevancia para la ITTC y al futuro convenio internacional de las maderas tropicales (ITTC(XXXIII)/6/Rev.1). Dijo que los temas que el PrepCom puede querer considerar para el nuevo ITTA incluyen la ampliación del alcance de ITTA, 1994 para incluir productos de maderas negociados o negociables internacionalmente, como muebles, pulpa y madera y productos forestales no madereros y la identificación de uno o dos objetivos rectores del ITTA. También describió varias consideraciones operacionales incluyendo la posibilidad de establecer un comité ejecutivo para tomar decisiones entre las reuniones del Consejo, consolidar los cuatro actuales Comités Téé Permanente para integrar manejo forestal, industria y temas del mercado, establecer una lista de expertos, crear una base de datos en la Internet para facilitar la cooperación técnica y compartir la información, examinar el marco consumidor-productor de la ITTO para reflejar mejor, entre otras cosas, las complejidades del comercio en maderas tropicales, y examinar los medios para ampliar la base de financiamiento de proyectos de la ITTO. ITTA, 1994: Blaser, presidente del PrepCom dijo que ITTA, 1994 es un convenio de commodities bajo la UNCTAD que se refiere a la economía mundial de las maderas tropicales, contiene amplias disposiciones sobre compartir la información, otorga énfasis al trabajo político de la ITTO, establecer el Objetivo 2000 y establece el Fondo de Bali. El presidente Blaser explicó que el ITTA, 1994 define madera tropical como una madera tropical no conífera para uso industrial que crece o se produce entre los trópicos de Cáncer y Capricornio e incluye rollizos, listones y conglomerado. Blaser llamó la atención sobre una declaración formal de los miembros consumidores que compromete a los firmantes a implementar directrices y criterios apropiados para el desarrollo forestal sostenible (SFM) comparables a los desarrollados por la ITTO; alcanzar el SFM en el año 2000; y proveer a los países en desarrollo recursos apropiados para ayudarlos a alcanzar el SFM. Con respecto al trabajo preparatorio para el nuevo convenio, señaló que, entre otras cosas, el estudio de línea de base sobre temas nuevos y emergentes, los cuestionarios de países, y una decisión que pide estudios sobre los servicios ambientales negociados internacionalmente y la revisión de los logros alcanzados por el ITTA, 1994. Informe del Grupo de Trabajo sobre los Preparativos para la Negociación: El presidente Blaser presentó el informe del Grupo de Trabajo sobre los Preparativos para la Negociación un Convenio que suceda al ITTA, 1994 (ITTC(XXXIV)7). Resumió los resultados de una encuesta a los países sobre asuntos relativos a la negociación del convenio que suceda al ITTA, 1994. Y concluyó que: como no todos los países han respondido la encuesta, el imagen es incompleta; existe el deseo de retener el convenio; la mayoría de los países quiere concentrarse en bosques tropical y comercio internacional de madera tropical; el ITTA, 1994 debe ser la base para la negociación; hay consenso sobre la posición de la ITTO en el contexto internacional; y las visiones son variadas sobre el alcance del nuevo convenio y sobre los temas nuevos y emergentes, como el mecanismo financiero. Blaser señaló que las cuestiones nuevas y emergentes incluyen, entre otras, los servicios ambientales, organismos genéticamente modificados (GMOs), plantaciones y alianzas público-privadas. También recordó a los delegados que el PrepCom I debe centrarse en fijar el contexto y las discusiones sobre alcance, definiciones, objetivos y trabajo posterior. INFORME DEL PREPCOM I El PrepCom I comenzó el martes 20 de mayo de 2003. El Presidente del PrepCom, Jürgen Blaser, agradeció a Panamá por ser el anfitrión de la reunión, dio la bienvenida a los delegados y agradeció a aquellos países que respondiendo a la encuesta que se hizo antes de empezar las negociaciones. Destacó que todos los países debían asumir la responsabilidad por el resultado de las negociaciones. También dijo que el PrepCom debía generar un intercambio de puntos de vista y brindar las bases para las negociaciones posteriores poniendo énfasis en la importancia de la discusión acerca del alcance del nuevo convenio. Luego el PrepCom adoptó el orden del día y la organización del trabajo (ITTA/3/PrepCom(I)/1 e Info.3), y admitió observadores. El Presidente Blaser dirigió la atención sobre un documento de definiciones relacionadas con los bosques (ITTA/3/PrepCom(I)/Info.1), señalando que era un documento que brinda información de base, no un texto de negociación. Jean Solo (Camerún), Vocero de la Asamblea de Productores, dijo que el PrepCom I debería centrarse en la clarificación y organización de los puntos de vista. También subrayó la necesidad de tener en cuenta las cuestiones emergentes y las capacidades técnicas de los países y las deficiencias del ITTA, 1994 respecto del financiamiento. Aulikki Kaupila (Finlandia), Vocera de la Asamblea de Consumidores, puso énfasis en la necesidad de objetivos abarcadores que tomen en cuenta las cuestiones nuevas y emergentes. Kaupila también dijo que la Organización Internacional de las Maderas Tropicales (ITTO) no debería entrar en conflicto con el trabajo de otras organizaciones. A lo largo de dos días, los delegados se reunieron en el Plenario y Grupos de Trabajo. El Plenario escuchó informes y declaraciones generales, y trató los objetivos de ITTA, 1994. El Grupo de Trabajo I (WG-I), presidido por el Vicepresidente Paranhos, trató cómo deberían ser actualizados el preámbulo y los objetivos. En tanto, el Grupo de Trabajo II (WG-II), presidido por el Presidente del PrepCom, Jürgen Blaser, trató como deberían ser expandidos el preámbulo y los objetivos. La siguiente síntesis refleja ese proceso y la naturaleza de las discusiones. PUNTOS DE VISTA GENERALES SOBRE EL ALCANCE Y LAS CUESTIONES SUSTANTIVAS En el Plenario del martes, los Estados miembros dieron discursos generales sobre el alcance y las cuestiones sustantivas del nuevo acuerdo. PLENARIO: Puntos de vista generales: Suiza, Nueva Zelanda, Gabón y Ghana dijeron que el ITTA, 1994 brinda una buena base para las negociaciones. Mientras Filipinas y Noruega hicieron hincapié en la necesidad de un enfoque holístico, Colombia enfatizó la necesidad de un enfoque integrado, que incorpore los factores ambientales, social y económicos. Y sugirió que el nombre convenio cambie de modo que refleje la verdadera magnitud de su alcance. UNCTAD clarificó que, si ésa es la voluntad, la duración y el nombre del convenio pueden ser modificados. Malasia señaló que el Objetivo 2000 es aun relevante, y advirtió contra la sobrecarga y la paralización de la Organización o la disolución de los objetivos del ITTA, 1994. Nueva Zelanda recomendó establecer objetivos superiores para el nuevo acuerdo. La Comunidad Europea resaltó la necesidad de mantener los objetivos del ITTA, 1994. China manifestó que el nuevo acuerdo debería ser orientado a la acción y no un foro político. Con la Asociación Indonesia De Tenedores de Concesiones Forestales, la CE impulsó una mayor participación del sector privado en el proceso de renegociación y las sesiones del Consejo. Cuestiones sustantivas: Filipinas sostuvo que el nuevo acuerdo debería tratar criterios e indicadores (C&I) y enfoques graduales para la certificación. Suiza e Indonesia dijeron que un nuevo convenio debería incluir la certificación, el corte ilegal, el hacer cumplir las leyes sobre bosques y el gobierno (FLEG), y los servicios ambientales. Filipinas, Suiza, Indonesia, Gabón y Ghana apoyaron incluir servicios ambientales, mientras que la CE sugirió esperar los resultados de las discusiones en otros foros, incluyendo la OMC. Noruega sostuvo que el nuevo convenio debe hacer un inventario de las cuestiones sociales y ambientales nuevas y emergentes y hacer un seguimiento de los compromisos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (WSSD), en particular los que se vinculan con el alivio de la pobreza y el buen gobierno. Gabón y Ghana sostuvieron que el nuevo acuerdo debería tratar las preocupaciones de los habitantes de los bosques. Indonesia enfatizó en la relación entre el manejo sostenible de los bosques (SFM), el alivio de la pobreza y el sustento rural y dijo que las provisiones para el acceso a los mercados deberían ser incluidas en el nuevo convenio. La UICN, en nombre del Grupo Asesor de la Sociedad Civil, dijo que el convenio que sustituya al ITTA, 1994 debería adoptar el enfoque ecosistémico, respetar las tendencias en la tenencia comunitaria de tierra, y reconocer diferentes sistemas de certificación sin endosar ninguno de ellos específicamente. Japón recomendó que el nuevo acuerdo tome en cuenta la multifuncionalidad de los bosques, y destacó la importancia de las alianzas, la certificación y el combate del corte ilegal. Suiza propuso que el convenio también incluya los árboles de maderas blandas. La República de Corea propuso la inclusión de otros productos forestales, como la pulpa y el papel en el ámbito del nuevo convenio, y Malasia enfatizó que el SFM debe ser el objetivo final. Ghana subrayó que el nuevo convenio debería incluir los bosques tropicales, boreales y templados y que la construcción de la capacidad debería apuntar a SFM y FLEG. Aspectos financieros: EE.UU. destacó la necesidad de una base de financiamiento más amplio y Brasil llamó a una estructura financiera más amplia. Tras señalar las ineficiencias de la ITTO, China dijo que la organización necesita recursos adicionales, incluyendo los de fuentes privadas y de la sociedad civil, y una nueva estructura financiera. Surinam sugirió involucrar al Fondo para el Medio Ambiente Mundial (GEF) en los arreglos financieros. Cooperación con otros foros: Nueva Zelanda, la Comunidad Europea (CE) y Brasil, dijeron que la ITTO debería fortalecer la cooperación con otras organizaciones internacionales relevantes. Organización del trabajo: China recomendó que se reduzca la duración de las reuniones del ITTC. Surinam dijo que el ITTC podría reunirse anualmente si hubiera un órgano entre sesiones para aprobar proyectos. GRUPO DE TRABAJO I (WG-I): El martes a la tarde, el WG-I trató la diferencia entre actualizar y expandir el preámbulo y los Objetivos del ITTA, 1994. EE.UU. manifestó cautela sobre la ampliación del alcance del acuerdo y dijo que los temas nuevos y emergentes podrían ser incluidos en el preámbulo. Japón dijo que las modificaciones en el preámbulo deberían ser mínimas. Varios países apoyaron las referencias en el preámbulo a los desarrollos internacionales, instrumentos y foros, como la Cumbre de Johannesburgo, la Ronda Doha de la OMC, la Convención de las N.U. para Combatir la Desertificación, la Conferencia sobre Financiamiento del Desarrollo Sostenible, y los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Nueva Zelanda sugirió referencias, entre otros, al SFM, la certificación y los C&I. Gabón, Perú y Japón sugirieron actualizar el compromiso de alcanzar el SFM en el 2000 porque la fecha ya ha pasado, y EE.UU. dijo que el Consejo decidió retener el compromiso "Objetivo 2000". Venezuela, apoyada por Perú y con la oposición de Japón, dijo que el preámbulo no sólo debe reconocer la importancia de madera, sino también las fuentes de madera y valores forestales. Trinidad y Tobago, apoyado por Nueva Zelanda, sugirió adoptar tres o cuatro objetivos superiores para orientar a la ITTO. Noruega dijo que una declaración de misión debería preceder el preámbulo. Togo sugirió cinco conjuntos de objetivos relacionados son la expansión, el SFM, la cooperación internacional, los mecanismos de desarrollo y financiamiento, y las cuestiones emergentes. EE.UU. aconsejó que no se adoptara una larga lista de objetivos y preguntó qué entienden los delegados por la diferencia entre actualización de los objetivos y expansión del alcance del acuerdo. La CE dijo que actualizar los objetivos incluye ampliar el alcance. Cote D’Ivoire aconsejó evaluar los progresos para cada objetivo antes de decidir su mantenimiento o mejora. EE.UU. acordó con que los objetivos superiores pueden incluir temas nuevos y emergentes. La CE apoyó la adopción de objetivos superiores y objetivos específicos detallados, posiblemente incluidos en un anexo. Mientras Japón y Trinidad y Tobago apoyaron reflejar temas nuevos y emergentes, la CE dijo que éstos deberían ser separados claramente de los objetivos. La CE enfatizó la importancia de retener el objetivo de que el ITTA provea un marco efectivo para la cooperación internacional en relación con todos los aspectos de la economía mundial de la madera. GRUPO DE TRABAJO II: El presidente del PrepCom, Jürgen Blaser, presidió el WG-II e invitó a los delegados a considerar qué podría significar un alcance extendido. Australia dijo que cuestiones nuevas, como organismos genéticamente modificados, no constituyen una ampliación del alcance, mientras que incluir bosques que no sean tropicales, sí lo es. Sostuvo que cuando aparece "madera" en el texto, podría agregarse servicios ambientales y que comunidades locales podría ser incluido en el preámbulo. EE.UU. dijo que un ejemplo de actualización del acuerdo podría ser incluir referencias a la Cumbre de Johannesburgo o al acceso a los mercados. Indonesia propuso que los temas nuevos sean considerados en los objetivos. Colombia sugirió incorporar un enfoque ecosistémico. Filipinas y Gabón dijeron que las referencias a los servicios ambientales y al enfoque ecosistémico ya podrían ubicarse en los objetivos. PROPUESTA SOBRE EL PREÁMBULO El miércoles los Grupos de Trabajo I y II consideraron los elementos propuestos para el preámbulo del Convenio, tomando el texto del ITTA, 1994 como base. GRUPO DE TRABAJO I: Japón instó a que haya cambios mínimos en el preámbulo e Indonesia advirtió contra hacer referencia a demasiadas cuestiones, incluyendo aquellas cuestiones que podrían ampliar el alcance del convenio. VENEZUELA, apoyada por EE.UU. e INDONESIA, solicitaron que se reemplace las referencias a las “fuentes manejadas sosteniblemente” por “bosques manejados sosteniblemente” a lo largo de todo el texto. Con el apoyo de Noruega e Indonesia, Japón puso énfasis en la necesidad de retener el primer párrafo del preámbulo, que establece el contexto histórico. EE.UU sugirió considerar si todos los instrumentos señalados aún tienen relevancia para el ITTA y, con el apoyo de Noruega, propuso una referencia a la Ronda de Doha de la OMC. Tras señalar que la ITTO es una organización de commodities con componente ambientales y de desarrollo, la CE – apoyada por Noruega- recomendó incluir una referencia a la WSSD y los MDG. EE.UU. puso énfasis en la necesidad de incluir eventos recientes. Venezuela sugirió una referencia a la Declaración Ministerial del Foro de las NU sobre Bosques (UNFF). EE.UU. señaló que la referencia a la WSSD podría incluir la Declaración Ministerial del UNFF. Con el apoyo de CE, propuso que se haga una lista de los principales instrumentos que contextualizan la ITTO. Brasil, con el apoyo de Japón, propuso que las referencias a otros procesos sean incluidas en el párrafo que recuerda las conclusiones de la Conferencia de las NU sobre Medio Ambiente y Desarrollo (UNCED), la Convención Marco de las NU sobre Cambio Climático (UNFCCC) y la Convención sobre Diversidad Biológica (CBD). Indonesia sugirió que se haga referencia a la Alianza Colaborativa sobre Bosques (CPF). Noruega, apoyada por la CE, Malasia y Gabón, sostuvo el primer párrafo debía limitarse a una pequeña cantidad de elementos superiores, y que los instrumentos ambientales y forestales específicos pertenecen al párrafo de acuerdos ambientales. EE.UU. sugirió que se haga referencia a los logros de ITTO, UNFF y CPF en un nuevo párrafo, en lugar de en el párrafo que recuerda el contexto histórico de ITTA y las razones que justifican su mantenimiento. Apoyado por Camerún, Gabón y Perú, la CE sugirió que el alivio de la pobreza y el desarrollo sostenible sean mencionados en el párrafo del contexto histórico. Respecto de un párrafo que reconoce la importancia de la madera en las economías de los países cuyos bosques producen madera, Camerún, Venezuela y Gabón apoyaron referencias al desarrollo y el reconocimiento de los bosques como fuentes de madera. Brasil no estuvo de acuerdo y llamó a focalizar en la madera. Malasia solicitó, e Indonesia advirtió en contra, referencias a los productos forestales que no son de madera (NWFP). Tras señalar que cambiaría la naturaleza del ITTA, el Vicepresidente Paranhos, apoyado por Indonesia, advirtió contra la referencia a bosques en lugar de las maderas tropicales a lo largo del texto. La CE sugirió incluir una referencia a los efectos positivos que tiene el comercio sobre el desarrollo. Respecto al párrafo que habla de la promoción de directrices y criterios para el manejo, la conservación y el desarrollo sostenible de todo tipo de bosques productores de madera, y EE.UU. recomendó actualizar la terminología. Camerún señaló que C&I ya es una de las actividades de la ITTO. La CE apoyó las referencias al SFM y -apoyada por Perú pero con la oposición de Brasil y Camerún- al combate de los cortes ilegales. EE.UU. sugirió un nuevo texto reconociendo que los bosques: proveen bienes y servicios económicos, sociales y ambientales, incluyendo a las comunidades locales, las poblaciones indígenas y las comunidades dependientes de los bosques; y contribuyen al desarrollo sostenible y a otros sectores. Venezuela pidió referencias al desarrollo rural integrado. Gabón propuso una referencia al desarrollo en general y subrayó que los cortes ilegales no debían ser mencionados si no se hacía referencia también al comercio ilegal. Japón sostuvo que la referencia al rol de los bosques, a los desarrollos sociales y económicos, y al alivio de la pobreza es inapropiada en el texto del preámbulo, y recomendó poner el foco en las cuestiones nuevas y emergentes, incluyendo el corte ilegal. la CE insistió en que el corte ilegal sea mencionado. EE.UU apoyado por Indonesia, sostuvo que el corte ilegal es demasiado específico para el preámbulo, y propuso en cambiar hablar de FLEG. Noruega y la CE dijeron que si el corte ilegal es omitido en el preámbulo debería ser incluido en los objetivos. La CE, Gabón y Togo recomendaron mantener un párrafo que contuviera el compromiso de alcanzar el SFM en el 2000. Países bajos dijo que el Objetivo 2000 debería mantenerse como un monumento a una decisión que no fue implementada con éxito. EE.UU propuso borrar el párrafo. La CE dijo que el párrafo sobre el fortalecimiento del marco de cooperación internacional y desarrollo de políticas entre miembros en busca de soluciones a los problemas que enfrenta la economía de las maderas tropicales debería ser mantenido. EE.UU. propuso borrar el párrafo y sugirió producir, en cambio, una declaración conjunta de la misión de consumidores-productores. EE.UU propuso un nuevo párrafo acerca de la importancia del sector privado, las ONG y la sociedad civil como socios a la hora de alcanzar los objetivos del ITTA. Para responder a la preocupación de algunos miembros, EE.UU. dijo que el párrafo podría también destacar la naturaleza intergubernamental del convenio. Venezuela pidió una referencia a las comunidades locales y las poblaciones indígenas. Respecto del párrafo sobre los vínculos entre el comercio tropical y el mercado internacional de la madera, EE.UU propuso introducir conceptos sobre la economía global y un texto sobre facilitar el acceso a los mercados globales. Brasil apoyó, y la CE se opuso, a la referencia al acceso a los mercados. El Vicepresidente Paranhos dijo que los delegados también podrían querer considerar el texto del preámbulo sobre los recursos financieros y los medios de funcionamiento de la ITTO. Camerún, apoyado por Indonesia, sugirió una referencia respecto a la necesidad de mejorar la estructura financiera del Convenio, e Indonesia expresó su preocupación por el estatus del Fondo de Cooperación de Bali. Filipinas dijo que la transferencia de tecnología también debía ser mencionada. Malasia, con el apoyo de Indonesia y la oposición de EE.UU. y Japón, pidió una referencia a la certificación y la necesidad de procesos de valor agregado. EE.UU. propuso, en cambio, referirse a los instrumentos basados en el mercado. La CE pidió una referencia a las cuestiones sociales. Gabón señaló que las cuestiones como el acceso a los mercados, la transferencia de tecnología y finanzas no eran misceláneas, y no debían ser sólo mencionadas en el encabezamiento. Haciendo hincapié en la importancia de los convenios de commodities para el desarrollo, la CE dijo que el empleo y las condiciones de trabajo son cuestiones sociales que podrían ser incluidas, y que no constituirían barreras al comercio. EE.UU., apoyado por Indonesia, se opuso a hacer una lista amplia de cuestiones sociales. EE.UU. acordó que los valores socioeconómicos de los bosques podían ser incluidos, e Indonesia señaló que las condiciones de trabajo son tratadas en otros foros. GRUPO DE TRABAJO II: El Presidente Blaser instó al grupo a concentrarse en las ideas generales para el preámbulo, en lugar de en la redacción. UNCTAD estableció que la referencia a UNCTAD y el Compromiso e Cartagena en el párrafo del contexto de ITTA está desactualizada. Respecto del párrafo sobre los logros de ITTA, Colombia –con la oposición de Indonesia, pidió una referencia al UNFF, y EE.UU. hizo hincapié en la necesidad de referirse a ITTA, 1994. EE.UU., apoyado por Suiza, dijo que cualquier referencia a los planes de acción debería incluir futuros planes de acción. Colombia, con el apoyo de Australia, Malasia y la CE, cuestionó la necesidad de una referencia a esos planes. Malasia enfatizó en la necesidad de hacer una referencia al WSSD. Brasil observó que un enfoque cuidadoso es necesario para evitar internalizar conceptos de otros procesos en el nuevo ITTA. Suiza destacó que la referencia a otros procesos evitaría la duplicación y buscaría el soporte mutuo. Gabón subrayó el riesgo de sobrecargar el preámbulo. EE.UU. solicitó una referencia a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (WSSD) en el párrafo sobre las conclusiones de UNCED y WSSD. EE.UU. propuso, y Ghana estuvo de acuerdo, que las referencias en el preámbulo a UNFCC y CPF sean incluidas en un nuevo párrafo. Indonesia solicitó retener el texto original. El Presidente Blaser instó a los delegados a considerar la referencia en el preámbulo a la declaración de la misión. Suiza dijo que la declaración de la misión debería estar sola, en el convenio. Sobre el párrafo relacionado con la importancia económica de la madera, Australia sugirió que el párrafo incluyera referencia a los NWFP y los beneficios sociales, ambientales y económicos para las comunidades locales. Colombia propuso agregar “culturales” a esta lista. Malasia, Indonesia, Brasil y Ghana dijeron que el párrafo debería mantenerse así. EE.UU. propuso la creación de un nuevo párrafo para tratar beneficios que no sean la madera y referencias a la importancia de los bosques para el desarrollo sostenible. Respecto de las directrices y los criterios comparables y apropiados, Suiza, con el apoyo de Colombia, pidió una referencia al manejo del ecosistema. EE.UU. propuso que el texto debería ser actualizado con referencias a los C&I para el manejos sostenible de los bosques (SFM). Malasia apoyó referencias al C&I, pero se opuso a las referencias al manejo del ecosistema. Tras algunas discusiones, los delegados acordaron que el párrafo sobre el mercado internacional de la madera debería permanecer inalterado. En el párrafo sobre el Objetivo 2000 y el financiamiento, la CE sugirió reemplazar el año 2000 con una nueva fecha. Suiza recomendó ampliarla sin una fecha y afirmando el proceso para alcanzar el manejo sostenible de los bosques (SFM). EE.UU. dijo que el párrafo debería ser actualizado con referencias a la Cumbre de Johannesburgo (WSSD) y la creación de la capacidad. La CE recomendó actualizar el párrafo sobre los compromisos de los países consumidores para mantener o alcanzar para el años 2000 el manejos sostenible de sus respectivos bosques. Suiza sugirió que el párrafo debería ser dejado intacto para preservar su espíritu, y EE.UU recomendó su supresión. Suiza, con la oposición de Indonesia, sostuvo que el párrafo sobre la cooperación internacional y las políticas de desarrollo debería referirse a los bosques tropicales. EE.UU. dijo que el mismo párrafo debería referirse a las contribuciones de la ITTO. PROPOSICIONES SOBRE LOS OBJETIVOS El miércoles por la tarde, el Plenario consideró las propuestas sobre el Artículo 1 del ITTA, 1994, relacionados con el objetivo del Convenio. El Presidente Blaser destacó que los objetivos deberían ser: enumerados en una lista como en el ITTA, 1994; organizados en torno a dos o tres objetivos superiores; o categorizados temáticamente. Suiza sugirió que la declaración de la misión aparezca en el Artículo 1 y los objetivos en el Artículo 2. Noruega dijo que las cuestiones nuevas y emergentes podrían ser incorporadas dentro de la estructura de cinco categorías propuestas por Togo durante las discusiones del Grupo de Trabajo I. Camerún expresó, y Surinam estuvo de acuerdo, la necesidad de un objetivo global. Surinam sugirió que el objetivo podría incluir la necesidad de igualdad global, y la preservación y utilización racional de los recursos. EE.UU., la CE y Trinidad y Tobago optaron por la propuesta de Filipinas de tres objetivos superiores: desarrollo, manejo sostenible de bosques (SFM) y desarrollo sostenible, y comercio. Trinidad y Tobago y Ghana propusieron tres niveles: la declaración de la misión, los objetivos superiores, y una lista de estrategias para alcanzar las metas. Malasia hizo un llamado por objetivos detallados y comprehensivos, en lugar de unos pocos objetivos superiores. Japón subrayó que antes a agrupar los objetivos los delegados deberían considerar que elementos serán incluidos en el nuevo convenio. Apoyando a Surinam, Brasil llamó a un objetivo, y una lista de estrategias de apoyo. Suiza destacó tres objetivos superiores: facilitar la discusión y las consultas; promover el comercio internacional de las maderas tropicales y promover el manejo sostenible de los bosques. Apoyando la propuesta de Suiza, Filipinas sugirió una jerarquía que contenga una declaración de la misión que defina las necesidades de la ITTO y sus diferencias de otras organizaciones, e utilizar tres grupos de objetivos. ENCABEZAMIENTO: Suiza dijo que el encabezamiento existente podría convertirse en el preámbulo del Convenio. Indonesia llamó a una declaración de la misión, e hizo hincapié en la necesidad de incluir modos de alcanzar los objetivos enumerados en la lista. Perú señaló que la declaración de la misión debería guiar y preceder los objetivos. OBJETIVO (A): Respecto de la provisión de una marco para las consultas, la cooperación internacional y el desarrollo de políticas sobre todos los aspectos relevantes de la economía mundial de la madera, Camerún solicitó que se haga referencia al manejo sostenible de los bosques (SFM). OBJETIVO (B): Noruega sugirió fusionar el objetivo de proveer un foro para las consultas para la promoción de prácticas no discriminatorias de comercio de madera, con el objetivo (a). Malasia se opuso, señalando que el objetivo (a) está relacionado con la cooperación, mientras el objetivo (b) se vincula con la no discriminación. OBJETIVO (C): Respecto de la contribución al proceso de desarrollo sostenible, Noruega sugirió hacer una referencia a las conclusiones de la WSSD. EE.UU. puso énfasis en la contribución de los bosques al desarrollo sostenible, y Malasia solicitó que se establezca un enlace con la cooperación internacional. Ghana propuso la inclusión de la noción de alivio de la pobreza. Canadá sugirió un texto estableciendo que la cooperación podría ser facilitada si los bosques son incluidos en los planes nacionales de desarrollo y/o las estrategias de reducción de la pobreza. OBJETIVO (D): Sobre la mejora de la capacidad para implementar una estrategia para alcanzar exportaciones de fuentes sosteniblemente manejadas en el año 2002, Japón, con el apoyo de Noruega, recomendó actualizar la declaración y, con la oposición de Brasil, agregar referencias a la certificación y el combate de los cortes ilegales. La CE sugirió, con la oposición de Brasil, que se haga una referencia a la promoción de FLEG. Venezuela y la CE recomendaron, mientras Indonesia y Brasil se opusieron, referencias a los NWFP. Suiza y Malasia apoyaron una referencia a la creación de la capacidad para reducir la deforestación. Malasia dijo que los objetivos deberían ser alcanzados a través de un plan de acción, no de una estrategia. Brasil solicitó incluir el comercio ilegal, Malasia recomendó la inclusión de la biopiratería, y Papua Nueva Guinea dijo que los derechos de propiedad intelectual deberían ser incluidos. Indonesia propuso incluir la noción de bosques basados en la plantación industrial y también los basados en la plantación comunitaria. Suiza propuso incluir la certificación y la facilitación de consultas sobre el mutuo reconocimiento de los sistemas de certificación de bosques. Malasia solicitó referencias a la cooperación internacional para el combate de los incendios forestales. OBJETIVO (E): Respecto del objetivo de promover la expansión y la diversificación del comercio internacional de las maderas tropicales de fuentes sostenibles, Noruega sugirió que se haga referencia al comercio potencial de servicios ambientales, y la CE señaló que esto debía estar sujeto a los resultados de los estudios en curso de la ITTO sobre este asunto. Suiza solicitó que se agregue la promoción del papel del sector privado y la sociedad civil en el manejo sostenible de los bosques. Venezuela sugirió incluir referencias a otros bienes y servicios ambientales. OBJETIVO (F): Respecto del objetivo de promover tanto la investigación y el desarrollo para la mejora del manejo de los bosques y la eficiencia de la utilización de la madera, como el aumento de la capacidad de conservar y mejorar otros valores forestales en los bosques tropicales que producen madera, Indonesia sugirió referirse a la deforestación. Noruega recomendó la inclusión de investigaciones sobre el uso de las especies invasoras y exóticas y la manipulación genética de las especies forestales. OBJETIVO (G): Sobre el desarrollo y la contribución de mecanismos para la provisión de nuevos y adicionales recursos financieros y conocimientos prácticos para mejorar la capacidad de los miembros productores de alcanzar los objetivos del convenio, Malasia solicitó que se especifique que los nuevos y adicionales recursos deben ser adecuados. OBJETIVO (I): Respecto de la promoción del procesamiento aumentado y posterior de las maderas tropicales de fuentes sostenibles en los miembros productores para promover su industrialización, Malasia sugirió referencias a las condiciones de trabajo y el empleo de mujeres, con Noruega señalando lo mismo respecto a los derechos de las poblaciones indígenas. OBJETIVO (J): Sobre el impulso a los miembros para que apoyen y desarrollen tanto la repoblación industrial de las maderas tropicales y las actividades de manejo forestal como la rehabilitación de las tierras forestales degradadas, Filipinas sugirió hacer una referencia a la mejora del papel de las comunidades locales y las poblaciones indígenas en la repoblación y el ordenamiento forestal. OBJETIVO (K): Sobre la mejora del mercadeo y la distribución de las exportaciones de las maderas tropicales de las fuentes sosteniblemente manejadas, Noruega propuso reemplazar las fuentes sosteniblemente manejadas por bosques sosteniblemente manejados. Venezuela, a la que se opuso la CE, solicitó la referencia de los NWFP. OBJETIVO (L): Respecto del objetivo de impulsar a los miembros a desarrollar políticas nacionales dirigidas a la utilización sostenible y la conservación de los bosques productores de maderas y sus recursos genéticos, Suiza propuso mencionar el apoyo a los esfuerzos cooperativos internacionales para la conservación transfronteriza y la restauración de los bosques transfronterizos. Perú solicitó que se haga referencia al corte y el comercio ilegal. Malasia solicitó apoyo para el establecimiento y el manejo de las áreas de conservación. Indonesio propuso referencia a la sociedad civil. OBJETIVO (M): Sobre la promoción del acceso a, y la transferencia de, tecnologías y cooperación técnica, Venezuela solicitó que se haga referencia a las “tecnologías adecuadas”. OBJETIVO (N): Respecto de impulsar a compartir la información sobre el mercado internacional de la madera, la CE sugirió que se busque activamente la membresía de importantes países productores y consumidores que no son miembros. Malasia propuso hacer una referencia al posible papel de la CSAG y el Grupo Consultivo de Comercio, y ampliar el alcance de la información a compartir para incluir el manejo sostenible de los bosques (SFM). Venezuela instó al intercambio de información sobre los NWFP. PLENARIO DE CLAUSURA OTROS ASUNTOS: El miércoles por la tarde, el Presidente Blaser presentó los términos de referencia (ToR) propuestos para el Grupo de Trabajo entre sesiones sobre Preparaciones para la Negociación de un convenio que suceda al ITTA, 1994. El dijo que el grupo de trabajo: considerará la distribución de los recursos de bosques de coníferos tropicales y su rol en el comercio internacional; revisará el trabajo pasado y actual sobre los productos forestales que no son de madera (NTPF) y los valores de los bosques que no son de madera; evaluará la magnitud con la que los productos forestales que no son de madera (NTPF) y los valores de los bosques que no son de madera son cubiertos por el ITTA, 1994 y recomendó como ellos pueden ser fortalecidos en el nuevo convenio; identificar las áreas en las que el ITTA, 1994 no ha sido implementado satisfactoriamente y recomendar como mejorarlo; y aconsejar al Presidente del PrepCom y el Vicepresidente sobre el posible lenguaje para el preámbulo del nuevo Convenio, la lista de objetivos que podría reflejar los objetivos del ITTA, 1994, y definiciones, tal como ha sido solicitado por el PrepCom I. El Presidente Blaser también presentó los términos de referencia (ToR) para el estudio de las experiencias de implementación del ITTA, 1994 que incluirá la revisión del trabajo político y de proyectos llevados adelante por la ITTO, y una consideración sobre los logros de la ITTO frente a los artículos sobre procedimientos de implementación y objetivos. INFORME: El Presidente Blaser dijo que el informe del PrepCom I estaría listo para su circulación en junio. DISCURSOS DE CLAUSURA: El Vocero del grupo de Consumidores, Aulikki Kauppila, destacó los desafíos que deberá enfrentar el PrepCom e hizo hincapié en la necesidad de que el trabajo futuro del PrepCom sea productivo. El Vocero del grupo de Productores, Jean Sollo, sostuvo que en la PrepCom I se había podido progresar. Panamá agradeció a la ITTO por la posibilidad de haber sido el anfitrión del ITTC-34 y el PrepCom I y reiteró que Panamá estaba lista para volver a ser albergar otras actividades de la ITTO. El Presidente Blaser agradeció a los participantes y dio oficialmente por terminado el PrepCom I a las 19:42. BREVE ANÁLISIS DEL PREPCOM I El PrepCom I determinó el terreno para decisiones importantes sobre la dirección futura de la ITTO y sirvió como un excelente foro para reunir información e intercambiar puntos de vista. La reunión determinó el escenario poniendo a los participantes en la misma página, a pesar del hecho de que la “página” parece poco cohesionada. ¿AMPLIANDO O REVISANDO? La principal pregunta que dominó las discusiones en el PrepCom I fue si el ámbito del ITTA debe ser ampliado. El ITTO ha sido un foro exitoso para representantes comerciales y forestales y un mecanismo para traducir la política en acción. Sin embargo ampliar el alcance del ITTA para incluir elementos políticos como los servicios ambientales, el enfoque ecosistémico, la aplicación de la ley y gobernanza, o todos los tipos de maderas, puede disminuir la efectividad de la ITTO. Hasta ahora, la ITTO ha funcionado bien con un amplio mandato que otorga al ITTC un espacio considerable para el desarrollo de planes de acción que pueden concentrarse en varios y emergentes tópicos. En realidad, algunos delegados argumentaron que el ámbito del ITTA, 1994 ya incluye el tema de los servicios ambientales en su objetivo de “apoyar la investigación y el desarrollo ... para mejorar otros valores forestales en los bosques tropicales productores de madera.” Ellos enfatizaron que al dar una dirección específica en el Convenio, el alcance de los planes de acción puede quedar restringido. Esto es particularmente importante si el nuevo acuerdo va a mantenerse por la misma duración que sus predecesores. El miércoles, cuando crecieron las propuestas de nuevos objetivos, algunas delegaciones insistieron en listar objetivos específicos, posiblemente en una acción orientada a asegurar que sus temas llegaran a las agendas de las reuniones futuras, o fueran incluidos en futuros planes de acción. El debate sobre las disposiciones generales es un necesario ejercicio preliminar e indudablemente tomará tiempo a medida que los delegados exploren las posiciones de los demás. Sin embargo, a esta altura, queda por ver -mientras los delegados empujan en todas las direcciones- la cuestión de si el acuerdo seguirá siendo un documento constitutivo para dar flexibilidad al ITTC, un documento orientado a dar una dirección al ITTC o algo en el medio. ¿QUIÉNES SUSCRIBIRÁN LA ITTO? Si el ITTA se extiende a otras áreas para ocuparse de un mayor número de asuntos, las limitaciones impuestas por el presupuesto de la ITTO puede reducir su habilidad para cumplir con estas nuevas responsabilidades. El aumento de los fondos de la ITTO puede ser crucial con respecto a esto. Aproximadamente el 80 por ciento del financiamiento de la ITTO proviene del Japón, pero Japón ha indicado que no está dispuesto a seguir pagando la cuenta. Con tan estrecha distribución de la carga financiera, el grado de voluntad política para mantener la ITTO a flote se pondrá en evidencia a medida que los donantes decidan aumentar o no sus contribuciones. Varios delegados señalaron la necesidad de considerar la estructura financiera de la ITTO, pero pocos sugirieron propuestas de reforma mas allá de sus intervenciones diciendo que el sector privado debe contribuir y que el financiamiento mandatario debería establecerse sobre la base del producto bruto interno. Otros delegados señalaron que no es el marco lo que debe cambiarse, sino la manera en que la ITTO obtiene su financiamiento dentro del marco actual. De cualquier forma, la estructura de implementación de proyectos de la ITTO mediante fondos multilaterales, es un elemento central de la organización y cambiar esa estructura cambiará fundamentalmente la ITTO. COMPROMISO Las preparaciones iniciales para el PrepCom comenzaron en Bali, Indonesia, en mayo de 2002, con la Decisión 4 (XXXII) que autorizó un estudio sobre cuestiones nuevas y emergentes, relevantes para el ITTC y el futuro ITTA. El informe de este estudio fue presentado en el ITTC-33 en Yokohama en noviembre de 2002, y fue seguido por la Decisión 8 (XXXIII) que estableció el Grupo de Trabajo sobre Preparación para la Negociación de un Convenio que suceda al ITTA, 1994. El Grupo de Trabajo fue creado para identificar temas, analizar potenciales cambios fundados en comentarios de los miembros del ITTC, determinar las implicaciones de esos cambios y escribir un informe. Se esperaba, quizás sin realismo, que a partir de ese informe las negociaciones sobre el nuevo acuerdo se desarrollarían rápidamente. Sin embargo un limitado número de respuestas al cuestionario del Grupo de Trabajo, incluyendo la falta de respuesta de Estados miembro clave, y el pobre nivel de compromiso en la reunión del Grupo de Trabajo realizada en Berna en abril de 2003, demoraron el proceso. En la víspera del PrepCom I, los Estados hacían preguntas de rutina en lugar de negociar. En el PrepCom, los países productores, en particular, expusieron puntos de vista basados en prioridades directamente comerciales, conservación y acceso a los mercados, frecuentemente conflictivos entre sí. La división en Grupos de Trabajo hecha por el Presidente entre los campos expansionistas y revisionistas, expuso la dinámica interna de los bloques que hasta entonces había permanecido oculta en las reuniones cerradas. Un mayor compromiso de los Estados desde el principio del proceso preparatorio podría haber evitado esos problemas. La baja participación de las ONG también se hizo evidente en el PrepCom I. El ITTC siempre ha estado abierto a la participación de la sociedad civil. Los pueblos indígenas, las agrupaciones sindicales y los grupos ambientales han contribuido al ITTC en el pasado, pero fue clara su ausencia general en el PrepCom. Algunos señalaron la falta de financiamiento como la causa principal de su ausencia. Sin embargo si las ONG vieran los debates como un tema prioritario, su participación podría haber sido mayor. En el ITTC-34, la Secretaría prometió continuar su compromiso con CSAG. Sin embargo en el PrepCom I estuvieron ausentes las propuestas para facilitar la participación pública. Todavía es temprano y la participación pública en el proceso puede ser estimulada con nuevas propuestas durante la negociación del texto. De todos modos, mayores esfuerzos para hacer participar a la sociedad civil en las consultas previas y el financiamiento para las fortalecerían el ITTA. CONCLUSIÓN En el PrepCom I hubo consenso sobre varios temas que podrían dar un inicio positivo al proceso. Las Partes parecían coincidir en desear un nuevo acuerdo y enfocarlo como un instrumento de commodities que considerara los temas de SFM e ITTA, 1994 como punto de partida. Las discusiones sobre temas emergentes, continuación de la Cumbre de Johannesburgo, y la armonización con otros procesos también fueron importantes asuntos de interés. Sin embargo se prestó poca atención a los temas fundamentales de las limitaciones financieras y la participación de la sociedad civil. Más aún, el trabajo del PrepCom sobre el ámbito del acuerdo no fue definitorio. El intercambio de información en el PrepCom I permitió a los delegados dar una vuelta de página y empezar a negociar seriamente. El Presidente tiene ahora la oportunidad de refinar las propuestas para el preámbulo y consolidar los objetivos en una lista que se pueda trabajar en el Grupo de Trabajo entre sesiones. Con un corto marco temporal para completar el texto, las discusiones fijaron la pauta para futuras negociaciones. TEMAS PARA VER REUNIÓN DE LA ALIANZA COLABORATIVA SOBRE BOSQUES: Esta reunión, organizada por el UNFF, se reunirá el 25 de mayo de 2003, en Ginebra, Suiza. Para más información contacte a la: Secretaría del UNFF; tel: +1-212-963-1393; fax: +1212-963-4260; e-mail: unff@un.org; Internet: http://www.un.org/esa/forests/cpf.html UNFF-3: El tercer período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques se desarrollará desde el 26 de mayo al 6 de junio de 2003, en Ginebra, Suiza. Los delegados discutirán una variedad de cuestiones, incluyendo: medios de implementación; progreso en la implementación, específicamente relacionado con los aspectos económicos de los bosques, la salud de los bosques y la productividad, y el mantenimiento de la cobertura de los bosques para responder a las necesidades del presente y del futuro; e ítems comunes. Para más información contacte a: Mia Söderlund, Secretaría del UNFF; tel: +1-212-963-3262; fax: +1-212-963-4260; e-mail: unff@un.org; Internet: http://www.un.org/esa/forests.htm SB-18 DE LA CONVENCIÓN MARCO DE LAS NU SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO: Los Órganos Subsidiarios de la Convención Marco de las NU sobre Cambio Climático se reunirán del 4 al 13 junio de 2003, en Bonn, Alemania, para continuar las negociaciones sobre los aspectos institucionales y de implementación de la UNFCCC y el Protocolo de Kioto. Para más información, contacte a: Secretaría de la UNFCCC; tel: +49-228-815-1000; fax: +49-228-815-1999; e-mail: secretariat@unfccc.int; Internet: http://www.unfccc.int LOS BOSQUES EN EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LAS MONTAÑAS – MANEJO DEL RIESGO Y LAS VERTIENTES DE AGUA: Esta reunión, organizada por la Unión Internacional de Organizaciones de Investigación sobre Bosques (IUFRO), se reunirá desde el 9 al 13 de junio de 2003, en Galtuer, Austria. Para más información contacte a: Gernot Fiebiger, IUFRO; tel: +43-1-877-01-51-0; fax: +43-1-877-01-51-50; e-mail: gernot.fiebiger@wlv.bmlf.gv.at; Internet: http://iufro.boku.ac.at TALLER SOBRE LA INTERFAZ CIENCIA/POLÍTICA DE LOS BOSQUES EN EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO: Este taller, organizado por IUFRO, se reunirá desde el 23 al 27 de junio de 2003, en Copenhagen, Dinamarca. Cubrirá cuestiones vinculadas con el manejo de los bosques naturales y de plantaciones, y bosques para los bienes y servicios económicos, sociales y ambientales en la región Euroafricana y Medio Oriente. Para más información contacte a: John Parrotta, IUFRO; tel: +1-703-605-4178; fax: +1-703-605-5131; e-mail: jparrotta@fs.fed.us; Internet: http://www.flec.kvl.dk/ SEMINARIO CIENTÍFICO SOBRE EL CRUCE DE FRONTERAS DE LAS INVESTIGACIONES SOBRE BOSQUES: Este seminario, organizado por el Instituto Europeo de los Bosques, se reunirá desde el 28 al 29 de agosto de 2003, en Joensuu, Finlandia. Los temas incluirán el rol de los bosques en la creación de riqueza, efectos del cambio global en el manejo sostenible de los bosques (SFM), y mejor información para un mejor gobierno de los bosques. Para más información contacte a: Anu Ruusila, el Instituto Europeo de los Bosques; tel: +358-13-252-0215; fax: +358-13-124-393; e-mail: anu.ruusila@efi.fi; Internet: http://www.efi.fi/events/2003/10AC/seminar.html QUINTO CONGRESO DE PARQUES DEL MUNDO – BENEFICIOS MÁS ALLÁ DE LAS FRONTERAS: Esta conferencia de IUCN se reunirá desde el 8 al 17 de septiembre de 2003, en Durban, Sudáfrica. Para más información contacte a: Peter Shadie, Programa de Áreas Protegidas de IUCN; tel: +41-22-999-0159; fax: +41-22-999-0025; e-mail: pds@iucn.org; Internet: http://wcpa.iucn.org/wpc/wpc.html CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE SABANAS TROPICALES Y BOSQUES SECOS ESTACIONALMENTE– ECOLOGÍA, AMBIENTE Y DESARROLLO: Esta conferencia se reunirá desde el 14 al 20 de septiembre de 2003, en Edimburgo, Reino Unido. Para más información contacte al: Centro para los Bosques Tropicales de Edimburgo; tel: +44-131-440-0400; fax: +44- 131-440-4141; e-mail: savanna-conference@ectf-ed.org.uk; Internet: http://www.nmw.ac.uk/ectf/events.htm#International 12º CONGRESO DE BOSQUES DEL MUNDO: Este congreso, organizado bajo el auspicio de la Organización del Alimento y la Agricultura (FAO), se reunirá desde el 21 al 28 de septiembre de 2003, en Quebec, Canadá. Para más información contacte a la: Secretaría del Congreso de Bosques del Mundo 2003; tel: +1-418-694-2424; fax: +1- 418-694-9922; e-mail: sec-gen@wfc2003.org; Internet: http://www.wfc2003.org EVENTO SOBRE CERTIFICACIÓN Y BOSQUES DEL MUNDO: Este evento, de un día de duración, se reunirá el 25 de septiembre de 2003, en Quebec, Canadá. El evento considerará la certificación de los bosques y la procuración responsable en todo el mundo. El evento se desarrollará en paralelo con el Congreso de Bosques del Mundo 2003. Para más información contacte a: Sustainable Forestry & Certification Watch; tel : +1-514-273 5777; fax: +1-514-277 4448; e-mail: sfcw@sfcw.org; Internet: http://www.certificationwatchconference.org/upcoming_events.htm CONFERENCIA Y EXPOSICIÓN INTERNACIONAL SOBRE INCENDIOS FORESTALES: La Tercera Conferencia Internacional sobre Incendios Forestales se realizará entre el 3 y el 6 de octubre de 2003, en Sidney, Australia. Para más información contacte a: Gerentes de la Conferencia y Exposición; tel: +61-2-9248-0800; fax: +61-2-9248- 0894; e-mail: wildlandfire03@tourhosts.com.au; Internet: http://www.wildlandfire03.com/home.asp ITTC-35: El 35º período de sesiones del Consejo Internacional de las Maderas Tropicales se desarrollará del 3 al 8 de noviembre de 2003, en Yokohama, Japón. Este será seguido de inmediato por el PrepCom II para la Negociación de un Convenio que suceda al ITTA, 1994. Para más información contacte a la: Secretaría de ITTO; tel: +81-45-223-1110; fax: +81-45-223-1111; e-mail: ittc@itto.or.jp; Internet: http://www.itto.or.jp TALLER INTERNACIONAL SOBRE ÁREAS FORESTALES PROTEGIDAS: Este taller se reunirá del 6 al 8 de noviembre de 2003, en Montreal, Canadá. Es auspiciada por la Convención sobre Diversidad Biológica. Para más información contacte a la: Secretaría de la CBD; tel: +1- 514-288-2220; fax: +1-514-288-6588; e-mail: secretariat@biodiv.org; Internet: http://www.biodiv.org CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE PRODUCTOS DE CALIDAD DE MADERA DE TECA DE BOSQUES DE MANEJO SOSTENIBLE: Esta conferencia se realizará del 2 al 5 de diciembre de 2003, en Peechi, Kerala, India. Para más información contacte a: K. M. Bhat, Conferencia Internacional de la Teca 2003; tel: +91-487-2699037; fax: +91-487- 2699249; e-mail: kmbhat@kfri.org; Internet: http://www.kfri.org/html/k0500frm.htm ITTC-36: El 36º período de sesiones del Consejo Internacional de las Maderas Tropicales se realizará del 20 al 23 de julio de 2004, en Suiza. La reunión será seguida por la primera parte de la Conferencia de las Naciones Unidas para la negociación de un convenio que suceda al ITTA, 1994, del 26 al 30 de julio de 2004, en Ginebra, Suiza. Para más información contacte a la: Secretaría de la ITTO; tel: +81-45-223-1110; fax: +81-45-223-1111; e-mail: ittc@itto.or.jp; Internet: http://www.itto.or.jp Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © fue escrito y editado por Andrew Baldwin , Fiona Koza , Charlotte Salpin y Hugh Wilkins . El Editor de Contenido Digital es Franz Dejon . Traducción al español por Socorro Estrada . La Editora es Pamela S. Chasek, Ph.D y el Director de Servicios de Información de IISD es Langston James "Kimo" Goree VI . El soporte financiero permanente para el Boletín es provisto por el Bureau sobre Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado de los Estados Unidos, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, el Gobierno de Canadá (a través de CIDA, DFAIT y Environment Canadá), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, Bosques y Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Bretaña (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID y el Departamento de Asuntos Alimenticios y Rurales del Medio Ambiente - DEFRA), la Comisión Europea (DG-ENV), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, y el Gobierno de Alemania (a través de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperación para el Desarrollo - BMZ). El soporte financiero general del Boletín durante el año 2003 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (UNEP), el Gobierno de Australia, los Ministerios de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Suecia, el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio de Nueva Zelanda, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, Swan Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI) y el Ministerio de Medio Ambiente de Islandia. El financiamiento específico para la cobertura de esta reunión fue provisto por la Secretaría de la Organización Internacional de Maderas Tropicales (ITTO) (con una contribución del Departamento de Estado de los Estados Unidos). Las opiniones expresadas en el Boletín de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de IISD o de sus donantes. Las citas del Boletín de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizadas en publicaciones no comerciales con la debida referencia académica. Para obtener información sobre el Boletín de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Información de IISD a , +1-212-644- 0217 o 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA.