You are viewing our old site. See the new one here

Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Versión en inglés
Versión en francés


 

Vol. 5 No. 239
Martes 27 de febrero de 2007

REUNIÓN PREPARATORIA INTERGUBERNAMENTAL DEL DÉCIMO QUINTO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE:

DEL 26 DE FEBRERO AL 2 DE MARZO DE 2007

La Reunión Preparatoria Intergubernamental (RPI) del décimo quinto período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (CDS-15) comenzó el lunes 26 de febrero por la mañana, en las oficinas de las Naciones Unidas en Nueva York. El objetivo de la RPI es discutir opciones políticas y posibles medidas relacionadas con la energía para el desarrollo sostenible, el desarrollo industrial, la contaminación del aire/atmósfera y el cambio climático; el grupo temático bajo consideración durante el "ciclo de implementación" de dos años de la CDS-14/CDS-15. A partir del trabajo de la CDS-14, que realizó una "revisión" de estas cuestiones, la CDS-15 será una "sesión sobre políticas" y estará centrada en la aceleración de la implementación de los compromisos asumidos en estas cuatro áreas temáticas. Se espera que durante la RPI se produzcan discusiones abiertas que ayuden a identificar las opciones políticas y medidas pertinentes. Y que, cuando concluya esta reunión, su Presidente distribuya un proyecto de documento de negociación para la CDS-15.

APERTURA DE LA REUNIÓN

El Presidente de la CDS-15, Abdullah Bin Hamd Al-Attivah, Segundo Vice Primer Ministro y Ministro de Energía e Industria de Qatar, inauguró la RPI. Destacó la urgencia de las cuestiones que están siendo consideradas, y señaló que más de un tercio de la población mundial no tiene acceso a servicios de energía modernos. Instó a los participantes a utilizar a la CDS-15 como plataforma de lanzamiento de iniciativas y proyectos específicos.

Luego, las Partes adoptaron la agenda y el programa de trabajo propuesto (E/CN.17/IPM/2007/1). Con respecto al Buró de la CDS-15, las Partes aprobaron a Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brasil) como Vicepresidente por América Latina y el Caribe. Por otra parte, el Vicepresidente Alain Edouard Traore (Burkina Faso) fue nombrado relator de la RPI.

OPCIONES POLÍTICAS Y MEDIDAS POSIBLES PARA ACELERAR LA IMPLEMENTACIÓN

INFORMES DE LA SECRETARÍA GENERAL: JoAnne DiSano, Directora de la División para el Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las NU, presentó los informes de la Secretaría General sobre las cuatro cuestiones temáticas y sobre el vínculo y las cuestiones transversales (E/CN.17/2007/2-6).

DISCURSOS DE APERTURA DE LAS PARTES: Varias partes sostuvieron que los informes de la Secretaría General eran una buena base para las discusiones.

Pakistán, por el G-77/CHINA, reafirmó el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas. Instó a la implementación del Plan Estratégico de Bali para la Creación de Capacidades y la Transferencia de Tecnologías, destacó el gran desafío que supone la contaminación del aire al interior de los edificios, y dijo que la CDS-15 debería acordar opciones políticas basadas en la acción y orientadas al desarrollo, con un mecanismo de seguimiento.

Alemania, por la UE, hizo hincapié en el compromiso de la UE para que durante la CDS-15 se logre un resultado orientado a la acción, que será complementado por medidas voluntarias y alianzas. En cuanto a la energía, propuso una canasta de compromisos voluntarios como resultado no negociado de la CDS-15. Y sugirió que la CDS dedique tiempo el seguimiento de las cuestiones energéticas durante sus ciclos 2010-2011 y 2014-2015. Finalmente, sostuvo que la CDS-15 podría analizar recomendaciones políticas adicionales dirigidas a complementar las políticas de la CMNUCC; apuntar a la contaminación del aire adentro de los edificios; y promover como modelo a la Convención Europea sobre Contaminación Atmosférica Transfronteriza de Largo Alcance, de la Comisión Económica para Europa.

EE.UU. dirigió la atención hacia la matriz, una herramienta basada en la Internet que permite compartir soluciones y desarrollar alianzas, y apoyó la idea de un grupo de compromisos voluntarios de las Partes y otros sectores interesados. Tras destacar que sobre estos asuntos ya se había acordado —a través de una negociación multilateral— una importante porción de texto, advirtió en contra de que se repitan las discusiones anteriores.

ISLANDIA, por otra parte, destacó los resultados de un Seminario Internacional sobre la Economía del Hidrógeno para el Desarrollo Sostenible, realizado en septiembre de 2006 en Reykjavik.

PRESENTACIONES REGIONALES: La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) hizo hincapié en la necesidad de evaluar las externalidades de las fuentes de combustibles fósiles para revelar la competitividad de las fuentes alternativas, y destacó la importancia del desarrollo de Evaluaciones Estratégicas del Impacto Ambiental para que las políticas, los planes y los programas promuevan una visión más amplia de la energía.

La Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESAO) revisó sus recomendaciones, incluyendo el desarrollo de tecnologías más limpias, la promoción del uso del gas natural y la compensación a los países árabes por las pérdidas que sufran como consecuencia de las medidas adoptadas por los países industrializados para alcanzar los compromisos acordados internacionalmente en relación con el cambio climático.

La Comisión Económica para África (CEA) recomendó que se tomen medidas para: aumentar el acceso a la energía de las personas pobres que viven en áreas urbanas; desarrollar mecanismos financieros más flexibles y políticas industriales que brinden un mayor apoyo; y establecer sistemas de alerta temprana y foros centrados en la adaptación al cambio climático y la mitigación de sus efectos.

La Comisión Económica para Europa (CEE) recomendó que se integren las cuestiones vinculadas a la energía en la planificación del desarrollo, que se mejore la eficiencia y seguridad energética, y que se aumente la participación de las energías renovables.

La Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESAP) propuso que: se saque el foco de la eficiencia económica y se apunte a la eficiencia ecológica; se desarrollen tecnologías energéticas de avanzada, renovables y efectivas en términos de costos, incluso de combustibles fósiles; se desarrolle infraestructura sostenible; y se traten los patrones de consumo.

El G-77/China sostuvo que algunos de los informes de las Comisiones Regionales no reflejan necesariamente las posiciones de los gobiernos.

DISCUSIONES INTERACTIVAS CON LOS GRUPOS PRINCIPALES: Durante la mañana se realizaron las discusiones interactivas con los Grupos Principales, informadas por un documento de la Secretaría acerca de las prioridades de los grupos principales en relación con los cuatro temas actuales de la CDS (E/CN.17/2007/7).

Las MUJERES pidieron por la transversalización de las consideraciones de género en el área de la energía, especialmente con respecto al acceso a servicios asequibles. Además, hicieron hincapié en el impacto que tiene sobre las mujeres la contaminación al interior de los edificios y destacaron las fuentes de energía renovable y la mejora del papel de las mujeres como agentes de cambio, con representación en los órganos y delegaciones de la CDS.

Los NIÑOS Y JÓVENES hicieron hincapié en que las energías renovables son la clave para llegar a un futuro sostenible, pidieron una clara definición de lo que es la energía sostenible e instaron a la eliminación paulatina de la energía nuclear. También dudaron de que se dependa sólo de las alianzas sobre el cambio climático, instaron al desarrollo industrial responsable y pidieron plazos y metas mensurables. Finalmente, recordaron los compromisos asumidos por las NU para incluir a los jóvenes en las delegaciones gubernamentales.

Los PUEBLOS INDÍGENAS destacaron los efectos que el cambio climático tiene a diario sobre las formas tradicionales de vida, y sugirieron que las opciones políticas den prioridad al equilibrio social y ecológico, y al respecto de los derechos humanos. También instaron al desarrollo de energías sostenibles, la eliminación paulatina de la energía nuclear y la difusión de tecnologías de energías limpias y renovables.

Las ONGs pidieron un nuevo paradigma que incluya: el acceso equitativo y total a los servicios energéticos; metas y compromisos con plazos para su cumplimiento, que estén integrados a las estrategias de reducción de la pobreza; la eliminación paulatina de los combustibles fósiles y la energía nuclear; una estrategia financiera comprehensiva; políticas sobre la contaminación "puertas adentro"; un acuerdo para restringir el cambio climático a menos de 2ºC; y proyecto del Mecanismo para el Desarrollo Limpio (MDL) que puedan cumplir con los "estándares de oro".

Las AUTORIDADES LOCALES se refirieron a una amplia variedad de actividades que se están realizando a nivel municipal, apoyaron el fortalecimiento de los sistemas de alerta temprana y estuvieron de acuerdo con que además de financiar los proyectos pilotos se financien también sus duplicaciones.

TRABAJADORES Y SINDICATOS destacaron el importante papel que juegan las políticas industriales, y sostuvieron que la CDS debería hacer hincapié en las relaciones industriales como una herramienta para la implementación. Además, instaron a los delegados a que eviten cualquier obsesión con las privatizaciones y describieron al cambio climático como el "mayor fracaso de mercado de la historia".

NEGOCIOS E INDUSTRIA, en tanto, señalaron que debería promoverse las fuerzas del mercado, con el foco puesto en la mejora del acceso, la habilitación de inversiones, el apoyo a la investigación y la innovación tecnológica, y el fortalecimiento y la creación de alianzas.

Las COMUNIDADES CIENTÍFICAS Y TECNOLÓGICAS sostuvieron que las actuales tecnologías no son adecuadas para el logro de las necesidades de crecimiento energético de un modo ambientalmente amigable, y que el nivel de inversión no es suficiente. También destacaron las circunstancias nacionales, la eficiencia energética, las energías renovables, los sistemas de combustibles fósiles menos contaminantes y las energía nuclear.

Los GRANJEROS hicieron hincapié en la necesidad de un mayor apoyo a los granjeros, en especial de los países en desarrollo, para que puedan adaptarse al cambio climático y mitigar sus efectos. También instaron a los gobiernos a que fomenten las alianzas con las comunidades de investigación, movilicen apoyo para los granjeros e inviten a los granjeros a participar en el diseño de políticas sobe la bioenergía.

PEQUEÑOS ESTADOS INSULARES EN DESARROLLO (PEIDs): La sesión de la tarde fue presidida por los Vicepresidentes de la CDS-15, Frances Lisson (Australia) y Alain Edouard Traore (Burkina Faso).

Leslie John Walling, Directora Ejecutiva de la Asociación de Conservación del Caribe, revisó los enfoques participativos utilizados en la última década para desarrollar capacidades en torno al cambio climático y proyectos para apoyar los esfuerzos de adaptación y aumentar la resiliencia. También dijo que ahora el foco debería estar puesto en el nivel comunitario, y repasó las lecciones aprendidas en los principales proyectos de la región.

Paul Fairbairn, de la Secretaría de la Comisión de Geociencia Aplicada de las Islas del Pacífico, señaló los vínculos entre los cuatro grupos temáticos y destacó la importancia superior de la seguridad energética y el acceso a la energía, en especial en el Pacífico donde un 70% de la población no tiene acceso a proveedores modernos de energía. También identificó la necesidad de: reducir la dependencia de los combustibles fósiles y ocuparse de las cuestiones de abastecimiento y precio; aumentar el porcentaje de energías nuevas y renovables en el total de energía producida y utilizada; y promover la eficiencia energética y la conservación de la energía.

Tom Goreau, Presidente de la Alianza Mundial de los Arrecifes de Coral, sostuvo que los PEIDs son las primeros y más afectadas víctimas del calentamiento global, y que el aumento de temperatura ha excedido las predicciones del Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático (PICC). Se refirió al problema de los arrecifes de coral. Y analizó las nuevas tecnologías desarrolladas para utilizar los biocombustibles y el poder de las mareas, transformar las aguas residuales en combustible, hacer crecer a los arrecifes de coral para restaurar el hábitat y reducir las vulnerabilidades y almacenar carbono como carbón en la tierra.

Muchos PEIDs señalaron, a su vez, la urgencia de la amenaza del cambio climático, y la necesidad de un aumento sustancial del apoyo financiero y técnico. Cabo Verde, hablando en representación de la APEI, advirtió en contra de la dependencia de los combustibles fósiles importados, e hizo hincapié en la necesidad de adaptar la eficiencia de la energía a las necesidades especiales de los PEIDs y desarrollar recursos renovables como la energía eólica y solar. Dijo que la mitigación y adaptación al cambio climático son las principales prioridades, y que debe aumentarse la asistencia a los PEIDs para promover sus estrategias nacionales y las iniciativas regionales.

BARBADOS señaló la lenta respuesta de los donantes a la hora de ayudar a los países vulnerables. PAPÚA NUEVA GUINEA pidió un uso innovador de las energías renovables, cooperación Sur-Sur, la revisión de las actividades del FMAM, y la utilización por parte de los PEIDs del Mecanismo para el Desarrollo Limpio.

La UE dijo que las cuatro áreas temáticas son clave para la reducción de la vulnerabilidad de los PEIDS ante su mayor amenaza, el cambio climático, y que es importante que éstos puedan desarrollar recursos de energías renovables para reducir la dependencia de los combustibles fósiles con precios impredecibles. También reafirmó el compromiso de la UE de apoyar a los PEIDs en la promoción de medidas de adaptación y mitigación.

TUVALU dijo que el cambio climático ya había causado la destrucción y reubicación de comunidades, y propuso el establecimiento de un fondo fiduciario de los PEIDs por el cambio climático además de otras opciones financieras. FIJI dijo que la CDS-15 debería centrarse en el financiamiento para que se pueda responder a las necesidades de energía de las mujeres pobres y que viven en zonas rurales.

NORUEGA destacó la vital importancia de la Estrategia de Mauricio, y los vínculos entre el Ártico y los PEIDs, por ejemplo en términos de aumento del nivel del mar. También recordó las propuestas de un impuesto a la aviación para ayudar a ocuparse de la adaptación al cambio climático. Y agregó que Noruega está lista para cumplir con su papel en un acuerdo más ambicioso sobre el cambio climático después de 2012.

Estados Unidos estuvo a favor de que se ponga el foco en la implementación, señaló que la CDS no debería tratar de ocuparse de las cuestiones que están bajo el mandato de la CMNUCC, y propuso que se dedique tiempo a la identificación de proyectos y soluciones exitosos, y a estudiar como replicarlos. JAPÓN hizo hincapié en la necesidad de planes de manejo de los desastres. Finalmente, tras señalar que más de 1300 islas forman parte de su territorio, la INDIA destacó que brinda apoyo financiero y a diferentes programas para los PEIDs.

EN LOS PASILLOS

Muchos participantes ya estuvieron especulando sobre cómo será el proyecto de documento de negociación del Presidente, que va a ser distribuido hacia el final de la semana. Varios se mostraron ansiosos por verlo pronto. Y hubo otros a los que se les escuchó hablando sobre sus posibles áreas de discordia. Incluso se especuló con que las diferencias surgirán en el terreno de las energías renovables. Algunas Partes se mostraron ansiosas porque esa cuestión ocupe un lugar prominente dentro de la agenda, pero otras prefirieron que la discusión gire en torno de las fuentes de energía "nuevas y renovables". En ese sentido, la energía nuclear fue mencionada como otro problema espinoso donde se espera que persistan las posiciones divergentes.

Por otra parte, se pudo escuchar a un puñado de delegados que al comentar los resultados de la discusión interactiva con los Grupos Principales sostuvieron que "no había sido ni interactiva ni una discusión". "No hubo intervenciones desde el piso para responder a los grupos principales. ¿Por qué no aprovechamos esta oportunidad para interactuar más?", se preguntaba un participante.

Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Twig Johnson, Ph.D., Chris Spence y Andrey Vavilov, Ph.D. Traducción al español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios Informativos del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Reino Unido (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a través de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperación para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV) y la Dirección General para la Protección de la Naturaleza del Ministerio de Medio Ambiente y Territorio de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2007 es brindado por la Oficina Federal para el Medio Ambiente (FOEN) de Suiza, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Medio Ambiente de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Medio Ambiente de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES) y el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI). El financiamiento para la traducción al francés del Boletín es brindado por la Organización Internacional de la Francofonía y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiación para la traducción al español del Boletín es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín de Negociaciones de la Tierra pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín de Negociaciones de la Tierra en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios Informativos del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, Nueva York, NY 10017, Estados Unidos. El equipo del BNT en RPI para la CDS-15 puede ser contactado por correo electrónico escribiendo a <chris@iisd.org>.