You are viewing our old site. See the new one here

BNT:11:22 [Page suivante] . [Page précédente] . [Table des matières]

SOUS-COMMISSION C DU GROUPE DE TRAVAIL II

La sous-commission C reprit ses travaux sur la Section C (établissements humains durables).

Dans 89 (pauvreté en milieu rural et urbain), une proposition 89(a)bis (droits à l'emploi) introduite par les USA fut placée entre crochets. Le Canada proposa également un 89(a)bis (partage des responsabilités entre l'homme et la femme) et ajouta un 89(c)bis (accès aux ressources productives). L'UE amenda le 89(d) (accès aux crédits) pour se référer aux "groupes vulnérables et défavorisés." Les amendements introduits par le Canada et les USA sur les micro-entreprises, le crédit et les femmes furent déférés à un comité de rédaction officieux. Les délégués devaient amender, par ailleurs, le 89(e)bis (éducation et formation technique) proposé par l'UE visant à promouvoir l'accès "en temps opportun" pour les chômeurs et les pauvres. Le G-77/Chine proposa un nouveau 89(h) (promotion des opportunités d'emploi à travers les mass médias). Dans 90 (gestion et planification sensibles à la question féminine), les USA ajoutèrent "en collaboration" avec les intéressées. Le paragraphe fut crocheté. Dans 90(a) (accès aux services urbains de base), le Canada préféra l'adoption, le cas échéant (G-77/Chine), de normes, lois et lignes directrices "en rapport avec la planification, le développement et les processus décisionnels." On adopta une proposition 90(a)ter (femmes et secteur informel) introduite par les USA. Une proposition Canadienne, 90(c)bis (emploi féminin), fut crochetée. Dans 90(d) (barrières juridiques et coutumières à l'accès des femmes), les délégués ajoutèrent l'élimination des barrières à l'accès "égalitaire" (USA) "et au contrôle de" la propriété foncière et financière [où cela serait approprié] (G-77/Chine) [là où ces barrières existent] (Canada). Le G77/Chine déclara que l'élimination des barrières coutumières pourraient déstabiliser certains droits de la femme. Le Saint Siège ajouta un 90(e)bis (pauvreté et femmes rurales). On mit entre crochets les propositions 90(f)bis (promotion de l'accès des femmes au logement, à la terre et aux services civiques) et 90(f)ter (sensibilisation communautaire sur les femmes sans abri et réfugiées) introduites par les USA et la proposition 90(g) (accès des femmes au logement) introduite par l'UE. Des crochets furent placés autour de: la proposition 90bis (rôles des jeunes) soumise par l'UE, renfermant quatre sous-alinéas; une proposition Canadienne, 90(a)bis (jeunes et communautés durables); et une proposition 90bis (planification tenant compte des handicapés) proposée par les USA et comprenant des sous-alinéas (a) à (j).

Dans 91 (violence et crime), les délégués approuvèrent un texte reformulé par l'UE: "pour la prévention et la réduction" de la violence, en particulier à l'échelon local, les gouvernements doivent agir en partenariat avec "tous les concernés" (G-77/Chine). L'UE et les USA amendèrent 91(a) (encouragement de l'utilisation des espaces publics comme centres de vie communautaire). Une proposition, 91(a)bis (aider les communautés à faire face aux facteurs déterminants) introduite par le Canada fut crochetée. Entre autres propositions crochetées ajoutées au 91(b) (enfants de la rue): "formation et éducation" (G-77/Chine); "encourager les enfants à devenir parties concernées" (USA); et "une éducation de base garantie" (Saint Siège). Le Canada et les USA proposèrent d'autres versions du 91(b)bis (sécurité de la femme), dont des programmes contre la violence domestique et pour la "sécurité des enfants" (Norvège/UNICEF). L'UE proposa la suppression du libellé concernant la surveillance du crime par les riverains, mais le G-77/Chine et les USA y firent objection. Le sous-alinéa fut crocheté. Les USA introduisirent 91(e)bis (programmes volontaires) pour prévenir la violence "incluant [l'incidence de] la violence à l'intérieur des foyers" et le crime. Les USA ajoutèrent un 91(e)ter (action contre la prostitution).

Dans 93 (causes environnementales de la dégradation de la santé), les USA et le G-77/Chine ne parvinrent pas à s'accorder sur l'inclusion d'une référence à l'eau potable insalubre. Le Canada et le G-77/Chine voulaient reformuler les phrases d'introduction (après un amendement introduit par l'UNICEF) créant un rapport entre santé et établissements humains durables. Les propositions furent crochetées. La sous-commission se retrouva dans la soirée en séance officieuse. L'examen des paragraphes de la Section D confié à l'origine au groupe fut reporté pour examen à Istanbul.

[Haut de la page]