Reunión Intergubernamental Preparatoria para la decimotercera sesión de la Comisión de Desarrollo Sostenible - Edición Nº 4 BOLETÍN DE NEGOCIACIONES DE LA TIERRA PUBLICADO POR EL INSTITUTO INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE (IISD) Escrito y editado por: Twig Johnson, Ph.D. Amber Moreen Miquel Muñoz Prisna Nuengsigkapian Richard Sherman Traducción al español: Socorro Estrada Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. Director de Servicios de Información de IISD: Langston James "Kimo" Goree VI Vol. 5 No. 215 Jueves, 3 de marzo 2005 En Internet en http://enb.iisd.org/csd/csd13prep/ HECHOS DESTACADOS DE LA RIP: MIÉRCOLES, 2 DE MARZO DE 2005 Los delegados se reunieron en sesiones paralelas a lo largo de todo el día para discutir opciones políticas y posibles acciones para el tratamiento del agua y los asentamientos humanos. SESIONES PARALELAS SERVICIOS SANITARIOS: Presidida por el Vicepresidente de la CDS-13, Elbakly, la sesión de esta mañana se centró en la capacidad y los requerimientos de financiación para alcanzar las metas del Plan de Implementación de Johannesburgo en términos servicios sanitarios. Varias delegaciones pusieron énfasis en la cooperación Sur-Sur, la educación, la creación de capacidades y la transferencia de tecnologías. Con respecto a las finanzas, NORUEGA destacó la necesidad de dar prioridad a las estrategias dirigidas según la demanda que privilegien los recursos privados y domésticos, aseguren la responsabilidad fiscal, y permitan la autosuficiencia de las utilidades. SUIZA sugirió que las inversiones iniciales de los instituciones financieras internacionales (IFI) puedan habilitar a las pequeñas y medianas empresas (Pymes), y destacó la continua necesidad de fondos públicos y subsidios inteligentemente dirigidos a inversiones de alto impacto. EE.UU. propuso establecer un proyecto nacional y regional de desarrollo de facilidades para asistir en la preparación de proyectos de infraestructura, agrupando o distribuyendo fondos para dar a las municipalidades préstamos con intereses bajos, y préstamos con garantías parciales para movilizar el capital doméstico. COLOMBIA subrayó el rol de las organizaciones financieras intermedias a nivel nacional para cubrir la brecha entre las instituciones financieras internacionales y las comunidades. SUDÁFRICA pidió que se presupueste la operación y el mantenimiento de la infraestructura. HABITAT-NU remarcó la necesidad de préstamos no abultados para las comunidades, y describió su esquema de garantía de préstamo comunitario. PAISES BAJOS destacaron que asegurar la tenencia de la tierra y el acceso igualitario para las mujeres puede facilitar el acceso a los préstamos y al microcrédito. Las UNIONES COMERCIALES, con varios delegados, señalaron que la recuperación del costo total no funciona cuando se provee servicios a los pobres. Las MUJERES, apoyadas por el Consejo de Colaboración para el Abastecimiento de Agua y los Servicios Sanitarios, instaron a considerar esquemas de autofinanciación que generen ingresos. IRÁN subrayó la necesidad de reconocer a los servicios sanitarios como una cuestión que trans-sectorial. Y con SUDÁFRICA, remarcó la necesidad de una sede institucional para los servicios sanitarios en el sistema de las NU. Los PAÍSES BAJOS destacaron la necesidad de definir roles para varias organizaciones internacionales y para asegurar su compromiso en la implementación de acciones políticas. AGUA-NU señaló sus términos de referencia y plan de trabajo, mencionando explícitamente sus actividades sanitarias. BANGLADESH describió su meta para la provisión de servicios sanitarios totales en 2010, y CHINA su meta para alcanzar una cobertura del 65% en los servicios sanitarios rurales para 2010. La JUVENTUD pidió instalaciones adecuadas y separadas para niños y niñas en los servicios sanitarios. HABITAT-NU mencionó que los planes nacionales deberían enfocarse a la provisión de servicios sanitarios desde la perspectiva del manejo integrado de los recursos de agua (MIRA). SUDÁFRICA expresó su preocupación en relación a las referencias a los objetivos de servicios sanitarios como objetivos de desarrollo del milenio (ODM), señalando que la meta fue definida en el Plan de Implementación de Johannesburgo como parte de un programa elaborado de implementación para alcanzar el acuerdo internacional sobre las metas para el desarrollo de la Declaración del Milenio. Además, señaló que las medidas políticas y las acciones de la CDS-13 deben contribuir a la revisión de la Declaración del Milenio en 2005. EE.UU. hizo hincapié en que las alianzas serán la clave para medir el éxito. AGUA: Presidida por el Vicepresidente de la CDS-13, Berbalk, la sesión de la tarde se centró en el monitoreo y la seguridad de las inversiones financieras relacionadas con el agua. Respecto del monitoreo, varios delegados discutieron el uso de mecanismos existentes o nuevos. La UE puso énfasis en el rol de la Agua-NU, y KENYA solicitó la clarificación de los roles de las agencias de las NU. NORUEGA y las ONG hicieron hincapié en la necesidad de monitorear tanto el acceso, como la conveniencia, confiabilidad y la sostenibilidad de los servicios. La COMUNIDAD CIENTÍFICA Y TECNOLÓGICA señaló que un monitoreo inadecuado inhibe el indicador de desarrollo. Y junto a EE.UU., citó el Sistema de Sistemas de Observación Mundial de la Tierra como una posible fuente de información. KENYA y las ONG destacaron la necesidad de indicadores estandarizados, y las MUJERES pidieron datos e indicadores desagregados por género y sensibles a la cuestión del género. EGIPTO señaló que el monitoreo de los planes de MIRA deben limitarse a niveles nacionales y locales, cuando sean apropiados. HABITAT-NU señaló que las comunidades beneficiadas deben ser incluidas en los procesos de toma de decisión y monitoreo. Las ONG remarcaron la necesidad de un monitoreo regular, y solicitaron que los datos recolectados estén públicamente disponibles para asegurar su valor. SUDÁFRICA sugirió que los países y las agencias preparen informes de implementación, y que la Secretaría prepare un informe basado en estos. Con respecto a las finanzas, los delegados trataron tarifas, recupero de costos, inclusión de temas del agua en los planes nacionales, movilización de capital privado, la prioridad del financiamiento de proyectos en África, la necesidad de fondos sostenibles, y la financiación y capacidad de autoridades locales. La UE discutió el rol que cumplen los fondos giratorios y los programas de microcréditos en el estímulo de un financiamiento sostenible a nivel de los hogares. TANZANIA mencionó la falta de financiamiento del sector privado para las alianzas. SUIZA solicitó pequeños subsidios para la creación de redes de suministro que abastezcan a los más carenciados, y —con AUSTRALIA— remarcó la necesidad de separar el servicio de despacho del sistema de monitoreo. Varios países llamaron a los países desarrollados a tratar el objetivo de 0.7% de Asistencia al Desarrollo (AAD). Y SUDÁFRICA instó a la CDS-13 a considerar las medidas para acelerar la implementación del tal objetivo, incluso un proceso para divulgar el progreso. TUVALU solicitó a la CDS que asegure que las temáticas de los pequeños Estados insulares en desarrollo son tratadas adecuadamente en cada ciclo, instó la provisión de financiación para la creación de capacidades y la transferencia de tecnologías, y con MAURITUS, llamó la atención a los elementos relativo al agua dulce de la Estrategia de Mauricio. Tras destacar la urgente necesidad de financiación para África, SUDÁFRICA propuso que tales fondos deban ser fácilmente accesibles, que se fomente el principio de aprender haciendo y se apoye el desarrollo de infraestructura. Consejo de Colaboración para el Abastecimiento de Agua y los Servicios Sanitarios describió los elementos de financiación del Convenio de Dakar, destacando la necesidad de moverse de los subsidios a los programas de demandas dirigidas. Las UNIONES COMERCIALES llamaron centrarse también en los impactos de, entre otras cosas, la contabilidad que queda fuera de los libros de las concesiones a largo plazo para operadores privados, y los costos y distorsiones del mercado de garantías públicas para los actores privados. ASENTAMIENTOS HUMANOS: La sesión de la mañana, presidida por el Vicepresidente Shin, se centró en la provisión de mejores viviendas y servicios asociados para las zonas urbanas y rurales carenciadas. La sesión de la tarde, presidida por el Vicepresidente de la CDS-13, Mamadova, se centró en la creación de empleos y la promoción de emprendimientos locales. Tras presentar el informe sobre asentamientos humanos de las Secretaría General, el Vicepresidente Shin remarcó lo importante que es la tenencia de la tierra para los habitantes de los asentamientos precarios, cuestión que fue subrayada por las delegaciones, varias de las cuales además enfatizaron la importancia de asegurar dicha tenencia y los derechos de la herencia para la mujer. Varias delegaciones destacaron la importancia de la descentralización y el rol crítico de las autoridades locales. FINLANDIA y SUECIA enfatizaron la necesidad de buenos gobiernos locales para la superación de los desafíos urbanos. ESPAÑA, MÉXICO y las UNIONES COMERCIALES subrayaron la importancia de la participación ciudadana y comunitaria. Señalando que la pobreza urbana es uno de los agentes más importantes para el cambio social y económico, NORUEGA destacó el potencial de las Mujeres y la juventud para este fin, y pidió el fortalecimiento de estos grupos, que además deben ser informados sobre sus derechos. Las ONG pidieron una referencia A la dimensión de los derechos humanos en el informe de la Secretaría General. La ASAMBLEA DE ASENTAMIENTOS HUMANOS señaló que asentamientos humanos sostenibles, una protección adecuada y los servicios básicos sólo podrán ser obtenidos a través de políticas que tomen en cuenta el derecho a la vivienda y el acceso a la tierra, que asegure la propiedad y la provisión de infraestructura. INDIA marcó que la titularidad de la tierra no es la única solución a tratar en las cuestiones sobre asentamientos humanos y alertó que los enfoques basados en los derechos podrían impedir antes que acelerar los objetivos de sostenibilidad de los asentamientos humanos. KENYA y SENEGAL destacaron los desafíos asociados a la urbanización rápida, MÉXICO subrayó la importancia de regulaciones que eviten las ocupaciones ilegales, e INDIA destacó la necesidad de políticas flexibles respecto de la tierra, adaptadas a las condiciones locales. Varias delegaciones subrayaron la necesidad de una planificación urbana integrada, y UE apoyó la mejora de las capacidades de los gobiernos nacionales y locales, y subrayó el rol de la cooperación a nivel local Sur-Sur y Norte-Sur INDIA, LESOTHO y VENEZUELA remarcaron la necesidad de enfoques integrados para tratar la cuestiones de los asentamientos humanos. AUSTRALIA apoyó reformar y mejorar la gobernanza, e instó al crecimiento económico sobre bases amplias, con un foco puesto en los servicios, remarcando la necesidad de una infraestructura adecuada para abordar el desarrollo de las necesidades. Con respecto a las finanzas, el G-77/CHINA señaló que reducir la carga de la deuda de los países en desarrollo liberará los recursos para actualizar los barrios carenciados, señalando que la entrada de recursos privados extranjeros dirigidos a los barrios precarios es poco probable. Además solicitó políticas nacionales e internacionales a nivel macro para facilitar ganancias y empleo a los asentamientos precarios. EE.UU. subrayó la necesidad de: atraer personas a la economía formal a través de la propiedad de la vivienda, la tenencia de la tierra y los derechos de propiedad; movilizar recursos a nivel local y del sector privado financiero; y mejorar las habilidades técnicas de los administradores para la planificación a mediano y largo plazo. Además, subrayó la necesidad de movilizar los mercados de capitales domésticos utilizando mecanismos de distribución de riesgos para reducir el costo de los préstamos en barrios carenciados. PAÍSES BAJOS señaló la importancia de facilitar el acceso al crédito a las autoridades locales. HABITAT –NU destacó los obstáculos que tienen los carenciados urbanos para acceder al financiamiento de la vivienda. JAMAICA puso énfasis en la necesidad de expandir los mercados de capitales locales, y señaló que las política actuales de las instituciones financieras internacionales no fomentan los asentamientos humanos sostenibles. BRASIL, con SUDÁFRICA, llamó a comprometer a las Instituciones de Bretton Woods en el abordaje de las cuestiones de los asentamientos humanos. Las MUJERES destacaron la necesidad de permitir a los barrios precarios aumentar el capital y la compra de la tierra. UGANDA instó a fortalecer las cuestiones de los asentamientos humanos en las Estrategias para la Reducción de la Pobreza. AUSTRALIA citó la liberación del comercio y el aumento del acceso al mercado para los países en desarrollo como una medida para movilizar recursos. INDIA instó a desarrollar instituciones de financiación urbana, SENEGAL llamó al establecimiento de mecanismos especiales de financiación, y VENEZUELA y los JÓVENES destacaron la función del microcrédito. Sobre las iniciativas nacionales, CANADÁ elaboró un número de medidas financieras innovadoras que vinculan la inversión en infraestructura con el desarrollo sostenible. SUDÁFRICA señaló que su enfoque de los asentamientos humanos incorpora aspecto tales como el cuidado de la salud, el transporte, las telecomunicaciones y la economía local. EGIPTO compartió su experiencia respecto del involucramiento del sector privado en la provisión de viviendas económicas. AZERBAIJAN destacó políticas para los refugiados y las personas desplazadas internamente. INDONESIA discutió planes para construir viviendas subsidiadas, BURKINA FASO anunció una campaña nacional sobre la seguridad de la propiedad, y TANZANIA delineó marcos políticos para asegurar el suministro de la tierra y una tenencia regular. JAMAICA se refirió a programas para, entre otras cosas, rever áreas de la ciudad y proveer viviendas a través de sectores privados y públicos. Respecto de la creación de empleo, muchos delegados pusieron énfasis en la necesidad de desarrollar marcos de transparencia legal y regulatoria para apoyar la creación de empleos. Las UNIONES COMERCIALES señalaron que la inversión en infraestructura puede proveer reembolsos en términos de creación de empleo, generación de ingresos, capacidad de creación y sustitución de importaciones a través de adquisiciones locales. La UE y FINLANDIA apoyaron el fortalecimiento del sector informal, EGIPTO destacó el rol del sector de la construcción, y VENEZUELA remarcó el rol local de las cooperativas de construcción. EE.UU. instó a combinar a la juventud urbana con habilidades de entrenamiento y acceso al trabajo en el mercado laboral local. SUDÁFRICA subrayó la importancia del desarrollo de la economía local, destacando el rol de las Pymes en este sentido. Y instó a los inversores internacionales a buscar alianzas con proveedores locales. COTE D’IVOIRE señaló que el desarrollo rural puede reducir la presión de la urbanización. Las UNIONES COMERCIALES destacaron su rol como socios en la creación de empleo, entrenamiento y transferencia de habilidades. Los delegados, además, presentaron sus puntos de vista sobre el escenario post-CDS-13. La UE instó a: asegurar el seguimiento de la implementación y el monitoreo de los tres temas entre la CDS-13 y la estimación global en 2016/2017; fortalecer la supervisión, la divulgación y la estimación a todos los niveles; clarificar el alcance de varios foros internacionales sobre el agua; mejorar el rol del Programa de Evaluación del Agua de las NU; reconocer el papel de Habitat-NU y continuar con la función tomado por el Departamento para Asuntos Económicos y Sociales. La UE, HABITAT-NU, CHILE y otros pusieron énfasis en la utilización de instituciones y capacidades existentes. AUSTRIALIA priorizó el rol de habilitar redes y alianzas, apoyados por mecanismos flexibles, abogó a favor del papel del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales respecto de la mejora de la puesta en común de la información sobre alianzas, propuso la convocatoria a una conferencia de profesionales, y con EE.UU., aceptó la creación de una fuente de información basada en Internet. SUDÁFRICA y otros subrayaron la necesidad de definir el modo en que los temas de las CDS-12 y CDS-13 serán monitoreados luego de las finalización del Ciclo de implementación. FRANCIA instó a la adopción de una declaración internacional describiendo los roles y funciones de cada agencia de las NU. EN LOS PASILLOS Algunos delegados señalaron con resignación que no hubo ningún representante de las Instituciones de Bretton Woods durante las discusiones sobre finanzas del miércoles, pese a la importancia que tienen para muchas de las deliberaciones en curso. Como resultado de esto, algunos se preguntaban si acaso las discusiones sobre finanzas eran productivas a la hora de avanzar hacia la implementación. Varios delegados —tras señalar lo irónico que es llevar a cabo sesiones separadas para cada uno de los tres temas habiendo muchas delegaciones que continuamente ponen énfasis en la importancia de la integración— expresaron su esperanza de que en la sesión del jueves sobre intervínculos se podrá identificar sinergias y modo adecuado de tratar las cuestión de los enfoques integrados. Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © fue escrito y editado por Twig Johnson, Ph.D., Amber Moreen, Miquel Muñoz, Prisna Nuengsigkapian, y Richard Sherman. Editor de Contenido Digital: Dan Birchall. Traducción al español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. . Director de Servicios de Información de IISD: Langston James “Kimo” Goree VI . El soporte financiero permanente del Boletín es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Bureau de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Bretaña (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a través de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperación para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, y la Comisión Europea (DG-ENV). El soporte financiero general del Boletín durante el año 2005 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Gestión de la Agricultura, la Silvicultura, el Medio Ambiente y el Agua de Austria, el Ministerio de Desarrollo Sostenible y el Ministerio de Asuntos Exteriores de Suecia, el Ministerio de Medio Ambiente y el de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Finlandia, Swan Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducción al francés del Boletín es brindado por la Organización Internacional de la Francofonía y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiación para la traducción al español del Boletín fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de IISD o de sus auspiciantes. Extractos del Boletín de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita académica correspondiente. Para obtener información acerca del Boletín de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Información de IISD por correo electrónico , teléfono: +1-646-536- 7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Boletín de Negociaciones de la Tierra en la RPI para la CDS-13 puede ser contactado por correo electrónico en .