Curtain raiser
La 23a Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal (MOP 23) y la novena Conferencia de las Partes en la Convención de Viena dan inicio hoy en Bali, Indonesia. La serie de sesiones preparatorias tendrá lugar de lunes a miércoles, y las sesiones de alto nivel se celebrarán el jueves y viernes. Durante la reunión, se espera que los delegados consideren las decisiones sobre una serie de cuestiones, entre otras cosas: la reposición del Fondo Multilateral (FML); las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO) en las embarcaciones; las cuestiones sobre el metilbromuro; alternativas a las SAO; los agentes de procesos y materias primas; destrucción de las SAO; y el proceso de nominaciones para el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica (TEAP, por sus siglas en inglés).
BREVE HISTORIA DE RÉGIMEN DEL OZONO
Las preocupaciones en torno al riesgo que podrían suponer los clorofluorocarbonos (CFC) y otras sustancias antropogénicas para la capa de ozono estratosférico de la Tierra, surgieron a comienzos de los años 70. En ese entonces, los científicos advirtieron que liberar dichas sustancias en la atmósfera podría agotar la capa de ozono, deteriorando su habilidad de evitar que los rayos ultravioleta dañinos llegaran a la Tierra. Esto tendría efectos negativos en los ecosistemas de los océanos, la productividad agrícola y las poblaciones animales, y dañaría a los humanos a través de índices más altos de cáncer de piel, cataratas y debilitando sus sistemas inmunológicos. En respuesta a esta cada vez mayor preocupación, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) convocó a una conferencia en marzo de 1977 la cual adoptó el Plan de Acción para la Capa de Ozono y estableció un Comité de Coordinación para guiar la futura acción internacional para la protección de la capa de ozono.
CONVENIO DE VIENA: En mayo de 1981 el Consejo de Administración del PNUMA comenzó a negociar un acuerdo internacional para proteger la capa de ozono y en marzo de 1985 se adoptó el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono. El Convenio pedía la cooperación para el seguimiento, la investigación y el intercambio de datos, pero no impuso obligaciones de reducir el uso de sustancias que agotan la capa de ozono (SAO). Hoy el Convenio cuenta con 196 Partes.
PROTOCOLO DE MONTREAL: En septiembre de 1987 las negociaciones de obligaciones vinculantes para reducir el uso de las SAO llevaron a adoptar el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. Este Protocolo introdujo medidas de control de algunos CFC y halones para los países desarrollados (países que no operan al amparo del Artículo 5). A los países en desarrollo (países que operan al amparo del Artículo 5) se les otorgó un período de gracia que les permitía aumentar el uso de SAO antes de adquirir compromisos. Actualmente el Protocolo tiene 196 Partes.
Desde 1987 se han adoptado varias enmiendas y ajustes del Protocolo, que agregan nuevas obligaciones y SAO adicionales, y se han ajustado los calendarios de control existentes. Las enmiendas requieren la ratificación de un cierto número de Partes antes de entrar en vigor, mientras que los ajustes entran en vigor automáticamente.
ENMIENDA Y AJUSTES DE LONDRES: Los delegados de la Segunda Reunión de las Partes (MOP 2) que se realizó en Londres, Reino Unido, en 1990, restringieron los calendarios de control y acordaron agregar diez CFC más a la lista de las SAO, así como el tetracloruro de carbono (TCC) y el metilcloroformo. Hasta la fecha, 195 Partes han ratificado la Enmienda de Londres. Además, la MOP 2 estableció un Fondo Multilateral (FM) que sustenta el aumento de los costos en que incurren las Partes que operan al amparo del Artículo 5 en la aplicación de las medidas de control del Protocolo y financia las funciones del mecanismo de facilitación, incluyendo asistencia técnica, información, capacitación y costos de la Secretaría del FM. El Fondo se reabastece cada tres años y ha recibido, desde su creación, aportes por más de US$ 2.800 millones.
ENMIENDA Y AJUSTES DE COPENHAGUE: En la MOP 4, que se llevó a cabo en Copenhague, Dinamarca, en 1992, los delegados restringieron los calendarios de control existentes y agregaron controles para el metilbromuro, los hidrobromofluorocarbonos y los hidroclorofluorocarbonos (HCFC). En la MOP 4 también se acordaron procedimientos de incumplimiento y el establecimiento de un Comité de Aplicación. El Comité de Aplicación examina posibles casos de incumplimiento de las Partes y hace recomendaciones a la MOP con el objetivo de asegurar el total cumplimiento. Hasta la fecha 194 Partes han ratificado la Enmienda de Copenhague.
ENMIENDA Y AJUSTES DE MONTREAL: En la MOP 9, realizada en Montreal, Canadá en 1997, los delegados acordaron un nuevo sistema de permisos para importar y exportar SAO, además de restringir los calendarios de control existentes. También acordaron prohibir el comercio de metilbromuro con países que no son Partes de la Enmienda de Copenhague. Hasta la fecha 185 Partes han ratificado la Enmienda de Montreal.
ENMIENDA Y AJUSTES DE BEIJING: En la MOP 11, llevada a cabo en Beijing, China, en 1999, los delegados acordaron controles sobre el bromoclorometano y controles adicionales sobre los HCFC, y que se informara sobre las aplicaciones de cuarentena y previas al envío del metilbromuro (QPS, por sus siglas en inglés). Hoy en día 171 Partes han ratificado la Enmienda de Beijing.
MOP 15 Y PRIMERA MOP EXTRAORDINARIA: La MOP 15, realizada en Nairobi, Kenya en 2003, tomó decisiones sobre cuestiones que incluían las implicaciones de la entrada en vigor de la Enmienda de Beijing. Sin embargo, surgieron desacuerdos sobre las exenciones que permitían utilizar el metilbromuro después de 2004 para usos críticos, cuando no hubiera otras alternativas técnica o económicamente viables. Dado que los delegados no pudieron llegar a un acuerdo dieron un paso sin precedentes y convocaron a una reunión “extraordinaria” de las Partes. La Primera Reunión Extraordinaria de las Partes del Protocolo de Montreal (ExMOP 1) se realizó en marzo de 2004, en Montreal, Canadá. Las Partes acordaron exenciones por uso crítico (EUC) de metilbromuro sólo para el 2005. La introducción de un concepto de “doble restricción” que distingue entre la antigua y la nueva producción de metilbromuro fue crucial para lograr este compromiso. Las Partes acordaron restringir la nueva producción a 30% con relación a la línea de base de las Partes en 1991. Esto significando que en 2005 las Partes podrían usar las reservas existentes si el monto restringido era insuficiente para abastecer sus necesidades autorizadas por uso crítico.
MOP 16 Y ExMOP 2: La MOP 16 se celebró en Praga, República Checa, en noviembre de 2004. Las Partes no pudieron concluir el trabajo sobre las exenciones de metilbromuro para 2006 y decidieron realizar una segunda ExMOP. La ExMOP 2 se llevó a cabo en julio de 2005, en Montreal, Canadá. Las Partes acordaron niveles suplementarios de EUC para 2006. En el marco de esta decisión, las Partes también acordaron que: las EUC asignadas a nivel nacional, que excedieran los niveles permitidos por la MOP, deberán provenir de las reservas existentes; se deberán informar las reservas de metilbromuro; y las Partes deberían “procurar” asignar las EUC a las categorías concretas de usos, especificadas en la decisión.
COP 7/MOP 17: La MOP 17 se realizó en conjunto con la séptima Conferencia de las Partes del Convenio de Viena (COP 7) en Dakar, Senegal, en diciembre de 2005. Las Partes aprobaron las exenciones de usos esenciales para 2006 y 2007, las EUC suplementarias para 2006 y las EUC para 2007, y la producción y el consumo de metilbromuro en aquellos países Parte que no operan al amparo del Artículo 5 para usos críticos de laboratorio y de análisis. Entre otras, se tomaron decisiones para reabastecer el Fondo Multilateral con US$ 470.4 millones para 2006-2008, y se acordaron los términos de referencia de un estudio de viabilidad sobre el desarrollo de un sistema de seguimiento del movimiento fronterizo de SAO controladas.
MOP 18: La MOP 18 tuvo lugar en Nueva Delhi, India, del 30 de octubre al 3 de noviembre de 2006. Las Partes adoptaron decisiones, entre otras cuestiones, sobre: la labor futura posterior al seminario de la Secretaría del Ozono sobre el Informe Especial del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC, por sus siglas en inglés) y el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica (TEAP, por sus siglas en inglés); las dificultades que enfrentaban algunas Partes amparadas en el Artículo 5 al fabricar inhaladores de dosis medidas (IDM) que utilizaban CFC; el tratamiento de sustancias almacenadas que agotan la capa de ozono en relación con el cumplimiento; y un estudio de viabilidad para el desarrollo de un sistema de seguimiento de los movimientos transfronterizos de las SAO.
MOP 19: La MOP 19 se realizó en Montreal, Canadá en septiembre de 2007. Las Partes acordaron una eliminación gradual acelerada de HCFC, y también aprobaron decisiones sobre: propuestas para el uso esencial y otras cuestiones derivadas de los informes de 2006 del TEAP; propuestas para uso crítico de metilbromuro; y el seguimiento de los movimientos transfronterizos y del comercio ilegal de las SAO.
COP 8/MOP 20: La MOP 20 se celebró junto con la COP 8 del Convenio de Viena en Doha, Qatar, en noviembre de 2008. Las Partes acordaron reabastecer el FM con US$ 490 millones para el período de 2009 a 2011 y adoptaron otras decisiones relativas a, entre otras cuestiones: la eliminación ambientalmente racional de las SAO; la aprobación de las EUC de metilbromuro para 2009 y 2010; y cuestiones de cumplimiento e informes. Esta fue también la primera reunión sin la distribución de documentos impresos del Protocolo.
MOP 21: La MOP 21 tuvo lugar en Port Ghalib, Egipto, del 4 al 8 de noviembre de 2009 y allí se adoptaron decisiones sobre: alternativas a los hidroclorofluorocarbonos (HCFC); fortalecimiento institucional; usos esenciales; gestión ambientalmente racional de los bancos de sustancias que agotan el ozono (SAO); metilbromuro; el presupuesto; y cuestiones sobre datos y cumplimiento. Los delegados consideraron la propuesta de enmendar el Protocolo de Montreal para que incluyera a los hidrofluorocarbonos (HFC), pero no esta no fue acordada.
MOP 22: La MOP 22 se llevó a cabo en Bangkok, Tailandia, del 8 al 12 de noviembre de 2010 y adoptó decisiones sobre, entre otras cosas: los términos de referencia para el estudio del TEAP sobre la reposición del Fondo Multilateral y para la evaluación del mecanismo financiero; y la evaluación de tecnologías para la destrucción de las SAO. Los delegados consideraron, pero no llegaron a un acuerdo sobre dos propuestas para enmendar el Protocolo de Montreal para hacer frente a los HFC, una presentada por EE.UU., México y Canadá, y otra presentado por los Estados Federados de Micronesia.
CRONOGRAMAS ACTUALES DE CONTROL DE SAO: En el marco de las enmiendas al Protocolo de Montreal, se le solicitó a las Partes que no operan al amparo del Artículo 5 que eliminaran gradualmente la producción y el consumo de: halones para 1994; CFC, CTC, hidrobromoclorofluorocarbonos y metil cloroformo para 1996; bromoclorometano para 2002; y metil bromuro para 2005. Se solicitó a las Partes que operan al amparo del Artículo 5 que eliminaran gradualmente la producción y el consumo de hidroclorofluorocarbonos para 1996 y de bromoclorometano para 2002. Las Partes bajo el amparo del Artículo 5 también deben eliminar gradualmente: la producción y el consumo de los CFC, halones y CTC para 2010; y el metil cloroformo y el metil bromuro para 2015. Bajo la acelerada eliminación gradual del CFC adoptada en la MOP 19, la producción y el consumo de CFC por parte de los países al amparo del Artículo 2 fue congelada en 2004 y se irá eliminando paulatinamente hasta el año 2020, mientras que las Partes al amparo del Artículo 5 deberán congelar la producción y el consumo de los CFC en 2013 y eliminar gradualmente para el 2030 (con metas provisorias a cumplirse antes de esas fechas, comenzando en 2015 para las Partes al amparo del Artículo 5). Existen exenciones a estas eliminaciones graduales que permiten ciertos usos que no cuentan con alternativas factibles.
HECHOS DESTACADOS EN EL PERÍODO ENTRE SESIONES
GRUPO DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA: La trigésima primera reunión de composición abierta del Grupo de Trabajo del Protocolo de Montreal (OEWG 31), se celebró en Montreal, Canadá del 1 al 5 de agosto de 2011. Los delegados consideraron varias cuestiones derivadas del Informe de 2011del TEAP sobre avances, incluyendo: una revisión de las propuestas de exenciones para usos esenciales para 2012 y 2013; la revisión de las propuestas de las EUC del bromuro de metilo para el año 2012 y 2013; y el uso de metilbromuro para fines de cuarentena y previos al envío . Las Partes también discutieron los resultados de la evaluación realizada por el equipo de tareas del TEAP sobre las necesidades de financiación para la reposición del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal (Fondo Multilateral) para el período 2012-2014. El OEWG 31 examinó dos propuestas para enmendar el Protocolo de Montreal relacionadas con los HFC: la primera presentada por los Estados Federados de Micronesia, y la segunda por EE.UU., Canadá y México.
TEAP Y TOC: Varios de los Comités de Opciones Técnicas (TOC, por sus siglas en inglés) se reunieron entre mayo y octubre de 2011 para realizar su labor en el período previo a la MOP 23. La labor de los TOC y el equipo de tareas se incluye en los informes del 2011 del TEAP, que serán considerados en la MOP 23.
COMITÉ EJECUTIVO: El Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral celebró su 65a reunión del 14 al 18 de noviembre de 2011 en Bali, Indonesia. El Comité aprobó los proyectos de inversión y las actividades del programa de trabajo, incluyendo varios planes nacionales de gestión para la eliminación gradual de los HCFC.
COMITÉ DE APLICACIÓN: La 47a reunión del Comité de Aplicación en el marco del procedimiento relativo al incumplimiento se celebró en Bali, Indonesia, el 18 y 19 de noviembre de 2011. El Comité de Aplicación consideró la información proporcionada por la Secretaría del Fondo Multilateral sobre las decisiones pertinentes del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral y de las actividades realizadas por los organismos de Implementación, y cuestiones relacionadas con el incumplimiento. Sus recomendaciones serán consideradas en la MOP 23.
Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Melanie Ashton, Catherine Benson, Cherelle Jackson, Delia Paul y Kunbao Xia. Editora Digital: Angeles Estrada. Traducción al Español: Gmelina Ramírez. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de los Servicios de Información del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el Desarrollo de Alemania (BMZ), el Ministerio de Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Seguridad Nuclear de Alemania (BMU), la Comisión Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente, Territorio y Mar de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2011 es brindado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, la Oficina Federal para el Medio Ambiente de Suiza (FOEN), el Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES), el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI) y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). La financiación para la traducción al francés del Boletín es provista por el Gobierno de Francia, la Región de Valonia de Bélgica, la provincia de Québec, y la Organización Internacional de la Francofonía (OIF e IEPF). La financiación para la traducción al español del Boletín es provista por el Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino de España. Las opiniones expresadas en el Boletín pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de los Servicios de Información del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 320 E 46th St., APT 32A, New York, NY10017-3037, USA. El equipo de trabajo del Boletín de Negociaciones de la Tierra en la CdP9/RdP23 puede ser contactado por correo electrónico escribiendo a la dirección <melanie@iisd.org>. 代表団の友