Daily report for 4 November 2008

El séptimo período de sesiones del Comité para la Revisión de la Implementación de la Convención (CRIC 7) y el primer período de sesiones extraordinarias del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT S-1) de la Convención de las NU de Lucha contra la Desertificación (CNULD) abrió en Estambul, Turquía, el lunes 3 de noviembre. En el plenario conjunto de apertura del período de sesiones de dos semanas se escucharon los discursos inaugurales de los anfitriones turcos, los líderes de la CNULD y algunos grupos regionales. Luego, el lunes por la tarde y durante todo el martes, se reunieron los grupos regionales.

PLENARIO CONJUNTO DE APERTURA

Hasan Sarikaya, Subsecretario del Ministro de Ambiente y Silvicultura de Turquía, llamó a la reunión al orden y dio la bienvenida a los participantes a la apertura de las reuniones conjuntas del CRIC 7 y el CCT S-1. También presentó un pequeño filme, “Turquía, un país cada vez más verde”, sobre los desafíos ambientales enfrentados por Turquía y sus respuestas. El filme destaca que ese país sufre la erosión del 80% de sus islas, en diferentes intensidades y que estará entre los más afectados por el cambio climático mundial. También describe los esfuerzos de Turquía por mejorar sus suelos, incluso a través de proyectos de forestación.

Luego, Sarikaya presentó un mensaje del Presidente de Turquía. Destacó la naturaleza transfronteriza de las cuestiones en consideración, y la resultante necesidad de trabajar de manera conjunta. Sarikaya también leyó un mensaje de bienvenida de Recep Erdogan, Primer Ministro de Turquía, y extendió la bienvenida de los Ministros de Agricultura y Asuntos Rurales, y Cultura.

Veysel Eroğlu, Ministro de Ambiente y Silvicultura de Turquía, dijo que la desertificación es uno de los problemas ambientales más importante de hoy, e hizo hincapié en que causa pobreza, migraciones, desempleo, y amenaza la alimentación y la seguridad. También destacó el papel que puede jugar el plan estratégico decenal (la Estrategia) en la reducción de la pobreza. Eroğlu hizo hincapié en la importancia de la cooperación tanto a nivel regional como internacional. Tras argumentar que “no podemos dejar que el suelo desaparezca en silencio”, ofreció un panorama de los problemas enfrentados por Turquía en relación con la desertificación y la iniciativa de su país para combatirla.

Luc Gnacadja, Secretario Ejecutivo de la CNULD, señaló que la degradación de la tierra continúa. Tras dirigir la atención a la relación entre las amenazas mundiales, como la inseguridad alimentaria y el cambio climático, y la gestión sostenible de la tierra, pidió un nuevo régimen del cambio climático, integrador, que tome en cuenta la interacción entre el cambio climático y la degradación de la tierra, y el marco de acción ofrecido por la gestión sostenible de la tierra. Gnacadja destacó las reformas organizacionales realizadas para implementar las decisiones de la CdP 8 de la CNULD y los resultados esperados del CRIC 7 y CCT S-1, señalando que el presupuesto de la Secretaría no puede seguir en el nivel aprobado en la CdP 3 de Recife mientras sus responsabilidades de expanden. Tras hacer hincapié en que la Secretaría también tiene altas expectativas de las Partes, sugirió que los resultados de la reunión indicarán qué papeles deberán jugar las Partes.

Christian Mersmann, Director Gerencial del Mecanismo Mundial (MM), señaló que la Estrategia desarrolla un marco común para la mejora del impacto de la CNULD y da ímpetu al aumento de la cantidad y la calidad de los servicios del MM a las Partes de las CNULD. También dijo que el MM se ha adaptado la Estrategia y reestructurado, y seguirá aplicando cambios en el curso de su trabajo, en base a la orientación de las Partes. Asimismo, destacó que el impacto del trabajo del MM a nivel nacional y subregional ya se está sintiendo. Mersmann señaló que el desarrollo del Programa de Trabajo Conjunto entre la Secretaría y el MM es un gran éxito en relación con el espíritu de la Estrategia y la superación de la “vieja división” entre la Secretaría y el MM. Dijo que es un “documento vivo” para la cooperación mejorada que representa un primer intento de dar forma a la cooperación entre el MM y la Secretaría. Aplaudió los esfuerzos del Secretario Ejecutivo para posicionar a la Convención como uno de los principales jugadores de la gobernanza ambiental internacional. Dijo que esperaba los resultados de la revisión de la Unidad de Implementación Conjunta (UIC) del MM, ya que ofrecen la oportunidad de posicionar al MM en el contexto de la Convención. E instó a los participantes a releer el mandato del MM, tal como fue adoptado en el Artículo 21 de la Convención, y dijo que el MM está operando dentro de su mandato.

José Herranz, Director General de Recursos Naturales y Políticas Forestales, en representación del Presidente de la CdP y de la Ministro de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino de España, Elena Espinosa, señaló que la Estrategia establece nuevos instrumentos para la mejora de la implementación de la Convención y su sinergia con otras convenciones de Río. También se refirió a los avances logrados por la secretaría durante el último año, así como a la atención que obtuvo la Convención en la reunión de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (CDS) en mayo de 2008. También hizo hincapié en que las Partes de la Convención deben brindar la energía necesaria para garantizar el lugar de la Convención en la agenda mundial, instó a una implementación flexible y práctica de la Estrategia y destacó el apoyo del Gobierno de España.

Tras destacar que la complejidad de los problemas sociales y ambientales del actual milenio tiene un impacto especial sobre el mundo en desarrollo y requieren de una reevaluación de lo que ha sido hecho hasta ahora, Israel Torres, Presidente del CRIC 7, subrayó el significado de la reunión conjunta como comienzo de un nuevo capítulo de la vida de la CNULD. También dijo que esto pide hacer una reingeniería de los procesos, aprender de las debilidades y fortalecer todos los aspectos de la Convención, incluso los órganos subsidiarios y las Partes de la CNULD.

William Dar, Presidente del CCT, destacó el papel que el CCT jugará en la reforma de la CNULD. Señaló que la Estrategia indica que el CCT debe producir aportes científicos sólidos y recomendaciones orientadas a la política, y que el CCT reformará su estilo de reuniones. Informó que se ha seleccionado a un consorcio de cinco instituciones líderes para que ayuden a organizar el CCT 9, e invitó a los participantes a que visiten el stand de European Desertnet de esta reunión para obtener más información sobre el CCT 9. Asimismo, dijo que el CCT 9 deberá tomar una decisión para institucionalizar el asesoramiento científico de los expertos, tomando como modelo al Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático.

Luego Sarikaya invitó a los cuatro oradores a hacer sus declaraciones.

Antigua y Barbuda, en representación del G-77/CHINA, hizo hincapié en el apoyo del G-77/China a la Estrategia, aunque destacó su preocupación por el logro del cuarto objetivo de la Estrategia sobre la movilización de recursos. También pidió: un diálogo político informal con las Partes países desarrollados sobre el financiamiento antes de la CdP 9; que el FMAM fortalezca su punto focal sobre la degradación de la tierra, la desertificación y la deforestación; que la comunidad donante aumente la escala de la asignación de recursos financieros al punto focal en el marco del quinto reabastecimiento del FMAM; y una revisión del MM, que incluya su relación con su anfitrión, el Fondo Internacional para el Desarrollo Agrícola. También dijo que el G-77/China espera la evaluación del MM por parte de la UIC, y que pedirá aclaraciones por la demora de la evaluación.

Francia, en representación de la UNIÓN EUROPEA (UE), hizo hincapié en la necesidad de cumplimiento de la Estrategia por parte de las Partes y en que el resultado clave del CRIC 7 debe ser avanzar hacia las futuras modalidades de trabajo de los órganos de la Convención, incluyendo: sus arreglos de colaboración, la gestión del conocimiento y los sistemas de informes, y los indicadores clave para la evaluación de los efectos e impactos. También instó a la CNULD a promover el mensaje sobre la degradación de la tierra enérgicamente, antes de la CdP de 2009 de la CMNUCC que se realizará en Copenhague, y sugirió que en 2009 la CNULD también haga un aporte al quinto Foro Mundial sobre el Agua y obtenga aportes del décimo séptimo período de sesiones de la CDS.

Ucrania, en representación de los países de EUROPA CENTRAL Y DEL ESTE, hizo hincapié en la importancia de los programas de trabajo que serán revisados en esta reunión. También destacó la importancia de tomar en cuenta los intereses de todas las regiones, y pidió que se preste atención a la iniciativa regional sobre la movilización de recursos para el fortalecimiento de la implementación de la CNULD en Europa Central y del Este.

La juventud Ecológica de Angola, en representación de las Organizaciones de la Sociedad Civil (OSC), lamentó la falta de recursos financieros de la Convención, incluyendo la reducción de los fondos para el financiamiento de la participación de las OSC y los delegados de los países en desarrollo. También reiteró el compromiso de las OSC con la participación y el ofrecimiento de capacidades al CCT en sus áreas de conocimiento, experiencia y tecnología, e hizo hincapié en la necesidad de mejorar los procesos de comunicación y los formatos de la presentación de informes a nivel nacional a la CNULD. También dijo que la participación de las OSC en esta cuestión deber ser garantizada por mecanismos verificables.

Luego, los participantes vieron un vídeo donde funcionarios del gobierno de Turquía y estudiantes de la escuela secundario de Ali Diza Özderici en Kemerburgaz, cerca de Estambul, plantan árboles en honor del CCT S-1 y la CRIC 7; 193 árboles en representación de las 193 Partes de la Convención; y diez árboles por delegado.

EN LOS PASILLOS I

Muchos de los participantes dejaron la ceremonia de apertura optimistas por las dos semanas que vendrán. Se acaban de enterar de que el Gobierno de Turquía estaba plantando diez árboles por cada uno de los delegados presentes en la reunión, y muchos elogiaron la buena organización de la reunión por parte del Gobierno Turquía.

Otros, en tanto, pensaron que el Secretario Ejecutivo Gnacadja había plantado sólidas raíces para el posterior desarrollo de la Estrategia durante el curso de las próximas dos semanas, en su presentación de apertura. Algunas Partes se sorprendieron, sin embargo, porque la sala no se abrió a declaraciones de otras Partes aunque el plenario de apertura conjunto concluyó antes de lo programado. A medida que las Partes comenzaban a llegar a su día y medio de reuniones regionales, algunos sostuvieron que esperan que se creen algunos grupos de contacto durante la segunda semana, para avanzar en las discusiones de la reunión sobre el programa de trabajo, el monitoreo y los indicadores, y el futuro formato del CRIC.

EN LOS PASILLOS II

Mientras el mundo espera ver el “cambio” que los estadounidenses harían a través de su elección nacional del martes, los participantes del CRIC 7 y el CCT S-1 lidiaron con sus propios cambios. Tras un día y medio de consultas regionales, que estuvieron centrados en los programas de trabajo individuales y conjuntos de la Secretaría y el MM, y en los indicadores para medir el impacto, algunos de los participantes sugirieron que tomará más tiempo adaptarse a los cambios previstos en el plan estratégico decenal adoptado por las Partes en la CdP 8. Los participantes indicaron que el gran desafío de las próximas dos semanas será abrazar las reformas que se han realizado durante el último año en la Convención, y que incluyen: un cambio de paradigma hacia un enfoque orientado a los resultados; la reparación de las relaciones institucionales; y lograr el cumplimiento de las Partes con los indicadores de medición.

Aunque los estadounidenses debieron esperar dos años para votar y ver un cambio en su país, durante las próximas dos semanas, las Partes de la CNULD podrán ver con claridad qué es lo que el cambio significará para la Convención. Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Alexandra Conliffe, Wagaki Mwangi, Lynn Wagner, Ph.D., y Kunbao Xia. Editora Digital: Ángeles Estrada. Traducción al español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de los Servicios de Información del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Reino Unido (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el Desarrollo de Alemania (BMZ), el Ministerio de Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Seguridad Nuclear de Alemania (BMU), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente, Territorio y Mar de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2008 es brindado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Agricultura, Silvicultura, Ambiente y Gestión del Agua de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, la Oficina Federal para el Medio Ambiente de Suiza (FOEN), el Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES), el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI), y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). La financiación para la traducción al francés del Boletín es brindado por la Organización Internacional de la Francofonía. La financiación para la traducción al español del Boletín es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de los Servicios Informativos del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 300 East 56th St., 11A, Nueva York, Nueva York 10022, Estados Unidos de América. El equipo de trabajo del BNT en la la CRIC 7 de la CNULD y la Sesión Extraordinaria Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) puede ser contactado por correo electrónico en <lynn@iisd.org>. | Volver a la página de inicio de IISD RS "Linkages" | Visite IIDSnet | Envíe un correo electrónico a IISD RS | © 2008, IIDS. Todos los derechos reservados.

Participants

Tags