Daily report for 11 November 2015
Mercredi, la RdP6 de l’AEWA s’est réunie le matin, en séance plénière, pour aborder les questions financières et administratives ainsi que les questions touchant l’état de conservation des oiseaux d’eau migrateurs dans la région de l’AEWA, y compris les technologies relatives aux énergies renouvelables et la pêche maritime. Dans l’après-midi, les groupes de travail sur les questions financières et administratives et sur les questions scientifiques et techniques ont commencé leurs travaux en parallèle. Le premier, qui a été fermé aux observateurs, a examiné le projet de proposition de budget pour 2016-2018, incluant quatre scénarios budgétaires possibles. Le deuxième a examiné douze projets de résolutions, en suggérant des modifications mineures.
QUESTIONS FINANCIÈRES ET ADMINISTRATIVES
RAPPORT SUR LES QUESTIONS FINANCIÈRES ET ADMINISTRATIVES: Le Secrétaire exécutif de l’AEWA, Jacques Trouvilliez, a présenté le rapport sur les questions financières et administratives pour la période 2013-2015 (AEWA/MOP 6.19), et a résumé, entre autres, la façon dont le budget principal pour cette période a été mis en œuvre; les recettes et les dépenses; et les contributions impayées, mais il a souligné que « nous ne sommes pas ici pour critiquer les Parties, mais plutôt pour vous aider à tenir vos engagements ».
MOBILISATION DES RESSOURCES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L’AEWA: Trouvilliez a abordé, et l’AFRIQUE DU SUD a présenté, le projet de résolution sur la mobilisation des ressources pour la mise en œuvre de l’AEWA (AEWA/MOP6 DR21), l’AFRIQUE DU SUD soulignant les responsabilités financières égales mais différenciées des Parties à l’AEWA.
NOUVELLE TRADUCTION ARABE DU TEXTE DE L’ACCORD
Trouvilliez a noté que le nouveau projet de version officielle arabe du texte de l’Accord n’a pas encore été finalisé. Il a remercié le Dépositaire, les Pays-Bas, pour son travail sur cette traduction, qui a-t-il dit, serait disponible « dans quelques mois ». Il a présenté un projet de résolution (AEWA/MOP6 DR2) appelant, entre autres, le Dépositaire à transmettre les exemplaires certifiés de la nouvelle version arabe aux États de l’aire de répartition. Les délégués sont convenus de poursuivre les discussions dans le Groupe de travail sur les questions financières et administratives.
QUESTIONS TOUCHANT L’ÉTAT DE CONSERVATION DES OISEAUX D’EAU MIGRATEURS
ÉNERGIES RENOUVELABLES: Sergey Dereliev, Secrétariat de l’AEWA, a présenté l’examen de la fréquence et de l’ampleur des conflits entre les animaux migrateurs et le déploiement des technologies relatives aux énergies renouvelables (AEWA/MOP 6.38). Il a indiqué que l’hydroélectricité et l’énergie éolienne ont une incidence principalement locale sur les oiseaux d’eau, et que les impacts au niveau de la population ne sont que potentiels. Il a présenté des recommandations sur: les évaluations pré-construction et le suivi post-construction; l’identification des voies de migration et des sites critiques des espèces; les impacts cumulatifs et la modélisation des populations; et l'élaboration de directives sur les évaluations d'impact environnemental et les évaluations d'impact stratégiques. ISRAËL a appelé à des recommandations plus strictes de l'AEWA sur le type d'énergies renouvelables à déployer, et sur leur emplacement.
PÊCHE MARITIME: Christina Hagen, BirdLife Afrique du Sud, a présenté l'examen des impacts potentiels de la pêche sur les oiseaux marins migrateurs dans la région afro-tropicale (AEWA/MOP 6.39). Elle a souligné que les prélèvements accidentels par les filets maillants, les palangres et les chaluts constituent des effets directs de la pêche maritime alors que la concurrence et le changement de comportement sont des effets indirects. Parmi les recommandations, elle a souligné: d’améliorer la collaboration au sein de la région; d’analyser l'impact de la pêche au filet maillant; et de se centrer sur la surpêche en améliorant la gestion des flottes étrangères et en prêtant une attention particulière à la pêche des espèces fourragères. Le SÉNÉGAL a appelé l'AEWA, la Convention sur les espèces migratrices (CMS) et la Convention sur la diversité biologique à développer des synergies et à créer des sites marins protégés au-delà de la zone économique exclusive de 200 miles.
ÉTAT DE CONSERVATION DES POPULATIONS D'OISEAUX MARINS COUVERTES PAR L'AEWA, DANGERS QUI LES MENACENT ET PRIORITÉS D’ACTION: Hagen a présenté le rapport (AEWA/MOP 6.40) et le projet de résolution relatif à l'amélioration de l'état de conservation des oiseaux de mer d'Afrique-Eurasie (AEWA/MOP6 DR9 Rev.1). Parmi les principales menaces pour les oiseaux de mer dans la région, elle a identifié: les effets combinés des impacts des changements climatiques et des impacts des activités humaines sur les poissons; les prises accessoires; les prélèvements par les humains; la prédation par des espèces invasives comme les rats et les chats; les marées noires; et la perturbation et la mortalité engendrées par des développements en mer. Elle a souligné plusieurs mesures recommandées, y compris: l'identification des zones importantes pour les oiseaux et leur traduction en aires protégées; la gestion des aires protégées existantes; la quantification de la mortalité des oiseaux de mer; le suivi de l'ampleur et de l'impact des espèces envahissantes et les travaux en vue de leur éradication; et l'élaboration de plans d'intervention en cas de déversement de pétrole.
AUTRES PROJETS DE RÉSOLUTIONS: David Stroud (Royaume-Uni), Président du Comité technique (TC), a présenté des projets de résolutions sur la conservation et l'utilisation durable des oiseaux migrateurs (AEWA/MOP6 DR4 Rev. 1), les conseils actualisés concernant les mesures d'adaptation aux changements climatiques pour les oiseaux d'eau (AEWA/MOP6 DR6) et éviter les mortalités supplémentaires et inutiles d’oiseaux d'eau migrateurs (AEWA/MOP6 DR12).
DISPOSITIONS INSTITUTIONNELLES
Le Président du Comité permanent (SC), Øystein Størkersen (Norvège), a présenté le projet de résolution sur les dispositions institutionnelles pour le SC (AEWA/MOP6 DR16), en décrivant ses dispositions sur la nomination des membres, le financement et les exigences du SC. Il a noté cinq postes vacants de représentants régionaux du SC: deux pour l'Europe et l'Asie centrale et un pour le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord, un pour l'Afrique de l'Ouest et centrale, et un pour l’Afrique de l'Est et australe.
Dereliev a présenté le projet de résolution sur les dispositions institutionnelles pour le TC (AEWA/MOP6 DR17). Il a présenté la liste des noms des représentants et suppléants régionaux proposés pour le TC ainsi que le plan de travail de TC pour 2016-2018, et la demande que le TC établisse un registre des intérêts dans lequel les membres du TC déclarent les conflits potentiels entre leurs intérêts personnels et professionnels et leurs responsabilités à l'AEWA.
COMITÉ DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS
Les PAYS-BAS, en tant que Président du Comité de vérification des pouvoirs, ont noté que certains pouvoirs étaient encore en suspens et que les résultats définitifs seraient annoncés en séance plénière samedi.
QUESTIONS DIVERSES
Au cours d'une brève cérémonie conduite par Nick Williams, Secrétariat de la CMS, la Croatie et Israël ont signé le Mémorandum d’entente sur la Conservation des oiseaux de proie migrateurs d'Afrique et d'Eurasie (MdE Rapaces).
Mamadou Kane, au nom du Directeur exécutif du PNUE, a lu une déclaration exprimant sa préoccupation concernant l'exclusion potentielle du PNUE de tous les aspects des discussions sur les finances et du Groupe de travail sur les questions financières et administratives.
GROUPE DE TRAVAIL SUR LES QUESTIONS FINANCIÈRES ET ADMINISTRATIVES
Ce groupe de travail, présidé par Chandanee Jhowry (Maurice), a été fermé aux observateurs. Il a discuté de la proposition de projet de budget pour la période 2016-2018 (AEWA/MOP 6.20 Rev.1 et DR18 Rev.1), incluant quatre scénarios budgétaires possibles, les délégués acceptant de reprendre la discussion dans le Groupe de travail jeudi.
GROUPE DE TRAVAIL SUR LES QUESTIONS SCIENTIFIQUES ET TECHNIQUES
Ce groupe de travail, présidé par David Stroud (Royaume-Uni), a abordé douze projets de résolutions.
Concernant la résolution sur les amendements aux annexes de l'AEWA (AEWA/MOP6 DR1), l’UE, au nom de ses États membres, a exprimé des réserves au sujet du projet de résolution, puisque certains amendements ne sont pas
conformes à la Directive relative aux oiseaux de l'UE. L’ISLANDE a souligné que le passage du harelde kakawi à une catégorie supérieure pourrait signifier qu'elle devra émettre une réserve. BIRDLIFE INTERNATIONAL a proposé un paragraphe supplémentaire pour reconnaître le passage de onze espèces de l'AEWA à des catégories supérieures sur la Liste rouge de l'UICN. Il a été décidé de reporter ce point de l'ordre du jour jusqu'à jeudi après-midi pour permettre des consultations informelles.
Concernant le renforcement du suivi des oiseaux d'eau migrateurs (AEWA/MOP6 DR3), l'UE, au nom de ses États membres, s’est interrogée sur la nécessité de créer un Fonds de suivi des oiseaux d'eau de l'AEWA distinct pour soutenir le travail de suivi, en suggérant que le Fonds d'affectation spéciale de l'AEWA était suffisant. Le Secrétariat a précisé que le nouveau fonds et le Fonds d'affectation spéciale de l'AEWA financeraient le même travail de suivi, mais seraient adaptés à différents types de bailleurs de fonds. Les délégués sont convenus de réexaminer la question dans le Groupe de travail jeudi.
Concernant la conservation et l'utilisation durable des oiseaux d'eau migrateurs (AEWA/MOP6 de DR4), les délégués ont suggéré des amendements textuels mineurs. BIRDLIFE INTERNATIONAL a suggéré l'inclusion de l'oie à tête barrée, l’oie égyptienne, et le cygne noir comme des espèces exotiques envahissantes dans certains paragraphes, la HONGRIE s’opposant à inclure l'oie à tête barrée. Les délégués sont convenus de réexaminer la question dans le Groupe de travail jeudi.
Concernant la révision et l'adoption de lignes directrices de conservation (AEWA/MOP6 DR5), la NORVÈGE a demandé de changer « adopte » pour « prend note de » dans le texte opérationnel. Le Secrétariat a indiqué que ce changement pourrait potentiellement affaiblir le texte et créer un précédent. Les délégués sont convenus de maintenir « adopte », mais ont ajouté un libellé soulignant le caractère juridiquement non contraignant des lignes directrices, et ont inclus un changement textuel suggéré par l'ARABIE SAOUDITE, tous les amendements devant être finalisés dans le Groupe de travail jeudi.
Concernant l'adoption de conseils et définitions (AEWA/MOP6 DR7), les délégués ont approuvé le projet de résolution avec plusieurs amendements mineurs.
Les délégués ont également discuté, et ont suggéré des modifications mineures, des projets de résolutions sur: les conseils actualisés concernant les mesures d'adaptation aux changements climatiques pour les oiseaux d'eau (AEWA/MOP6 DR6); l'adoption et la mise en œuvre des Plans d’action et de gestion internationaux par espèces et multi-espèces (ISSAP et IMSAP) (AEWA/MOP6 DR8); l’amélioration de l'état de conservation des oiseaux marins d'Afrique-Eurasie (AEWA/MOP6 DR9 Rev.1); la gestion des incidences du déploiement des énergies renouvelables sur les oiseaux d'eau migrateurs (AEWA/MOP6 DR11); éviter la mortalité supplémentaire et inutile d’oiseaux d'eau migrateurs (AEWA/MOP6 DR12); les projets de Tâches internationales de mise en œuvre pour 2016-2018 (AEWA/MOP6 DR13); et les dispositions institutionnelles: Comité technique (AEWA/MOP6 DR17). Ces projets de résolution révisés seront examinés à nouveau dans le Groupe de travail jeudi.
DANS LES COULOIRS
Alors que la RdP6 s’approche de son point de mi-parcours, les délégués ont semblé apprécier les points concrets et axés sur la conservation de l'ordre du jour de mercredi matin, marqué par des présentations détaillées sur les questions touchant l’état des oiseaux d'eau migrateurs tout au long de leurs voies de migration, accompagnées de superbes photographies des espèces et des paysages concernés. Les délégués de l'AEWA, dont beaucoup sont plus heureux en bottes et avec des jumelles sur le terrain, ont pu, vêtus de leur tenue d’affaires, enfin laisser leurs esprits s’envoler vers des lieux plus sauvages – migrant loin des questions administratives, et retournant à leur passion initiale pour la conservation des oiseaux d'eau.
Les délégués ont été forcés de revenir sur Terre dans l'après-midi, du moins dans le Groupe de travail sur les questions financières et administratives. Juste avant la fermeture de la plénière avant la pause de midi, le PNUE a fait une déclaration pour protester contre l'exclusion potentielle de l'organisation de certaines discussions dans ce groupe de travail, un scénario qu'ils ont qualifié d’ « inadmissible - je le répète, inadmissible! ». Dans ce groupe de travail – duquel le BNT a été exclu, créant un précédent décevant pour la transparence à la RdP de l'AEWA – les délégués ont débattu des scénarios budgétaires. Le Groupe de travail sur les questions techniques et scientifiques, en revanche, était ouvert aux observateurs et ses travaux ont pris un excellent départ, avançant à travers les douze projets de résolution pour examen (bien que n’envoyant qu’une seule résolution directement à la plénière), à la surprise et à la satisfaction du Secrétariat.